Анна Т. Ф.

Первый король Острова


Скачать книгу

и кивнула.

      Импила, развернувшись, едва не уткнулась носом в обнаженную грудь мужчины, которого собирались сжечь. Она отшатнулась и остановила взгляд на светящемся рисунке. Меч и щит в круге, выполненные серебряной краской. Человек протянул спасительнице её оружие, кивнул, кажется, с благодарностью.

      – Ну, идём? – тихо произнес подошедший даариец. – Или хотите подождать, пока эти очнутся?

      Все пятеро бросились в лес. Даариец бежал быстро, легко разбирая дорогу в темноте. Спасённый мужчина держал на руках мальчика, но при этом легко бежал, не отставая, впрочем, как и женщина. А вот Импила вскоре начала уставать. Заметив это, даариец перешел на шаг, внимательно прислушиваясь к звукам леса. Наконец за деревьями мелькнул костёр даарийской стоянки.

      В лагере большинство воинов спали. У огня их встретили два караульных. Командир отправил одного из них за подстилками для спасенных, второму велел убедиться в отсутствии погони. Сам же ушёл под навес.

      Мужчина и мальчик из деревни тоже начали устраиваться на ночлег. Женщина замерла в нерешительности, обдумывая, как поступить с плащом. Она распустила завязки, но всё ещё не сбросила ткань с плеч. Импила развязала дорожный мешок, выбирая, что из её вещей подойдёт спасенной. Не найдя ничего лучше, достала хлопковую расшитую синей нитью рубашку.

      – Это тебе, – протянула Импила одежду женщине, вернувшись.

      Та поблагодарила и, не обращая внимания на мужчин, прямо так, у костра скинула плащ, начав переодеваться. Дочь вождя смущенно отвела глаза, не понимая, как женщина могла повести себя настолько бесстыдно. Спасённая опустилась на землю у огня и жестом предложила Импиле сесть рядом, заметив заинтересованный взгляд .

      – Вы можете рассказать о себе? – медленно спросила дочь вождя, устраиваясь на земле.

      Импила с плохо скрываемым интересом рассматривала собеседницу. Кожа цвета ночного неба, угольно-черные волосы, уложенные сложным узором из тонких кос. Таких людей в этих землях никогда не было.

      – Меня назвать Тальтугай, его – Ганидайо, а ребёнка – Альмеайкотош. Мы воины из Материка. Мы и вся приходить на лодке с тканью ловить ветер.

      – Вы приплыли сюда ловить ветер? – не поняла Импила.

      – Нет.

      Тальтугай взяла прутик и нарисовала на земле лодку с торчащей из её середины палкой. На вершине палки нарисовала прямоугольник.

      Импила долго рассматривала рисунок, плохо освещенный всполохами костра. Языки пламени плясали под порывами ветра.

      – Коч! Корабль? – наконец догадалась дочь вождя.

      Тальтугай неуверенно повторила за ней:

      – Коч. Мы приходить на коч. Их много. Из Материка люди сюда приходить. Жить. После умирать высокой дома…

      – Стой! Я ничего не понимаю. Вы приплыли на кораблях? И вас много?

      Тальтугай немного помолчала, потом неуверенно кивнула.

      – Зачем вы сюда приплыли?

      – Защитить мальчика. Он поздний из высокой дома.

      – Что такое «высокой дома»?

      Тальтугай