Элен Скор

Ведьмочка на практике


Скачать книгу

в город. Раз нас позвали в гости, должны же накормить и напоить?

      С трудом сдерживала себя, чтобы не прилипнуть любопытной моськой к прозрачному стеклу. Парень и так косился с интересом на нас и с уважением на по-хозяйски расположившегося рядом с ним Матвея.

      Я в это время судорожно пыталась придумать оправдание того, как мы попали в эту голубую пустыню, решив пока особо не высовываться, примечая всё вокруг. Чем ближе мы подлетали к быстро увеличивающейся громадине города, тем чаще мелькали рядом летательные аппараты, очень похожие на тот, в котором находились мы. Они разве что отличались цветом и размером.

      А вот город… чем ближе мы подлетали, тем более знакомым он мне казался. Нет, я конечно здесь никогда не бывала, даже во сне ничего подобного не видела, но вот очертания стремящихся ввысь пирамид были такие, по земному, родные. Подобные пирамиды, разве что меньшие по размеру, я не раз видела на страницах книг и по телевизору.

      Думаю, в моём прежнем мире практически все слышали или видели древние пирамиды, встречающиеся в разных уголках Земли. Ну а про самую знаменитую пирамиду Хеопса, наверное, даже дети знают!

      Вот именно к такому городу, состоящему из различных по размеру и высоте пирамид, мы сейчас подлетали. Стремящиеся ввысь здания пестрели всеми цветами радуги, хотя всё же чаще здесь преобладали голубые и сиреневые оттенки. А некоторые казались совершенно прозрачными, словно состояли из одного только стекла.

      Филлис направил флаер к серебристой пирамиде, отделанной фиолетовыми полосами и волнистыми узорами.

      – Как красиво!

      Не удержалась Розальва, разглядывая шпиль пирамиды, устремлённый прямо к небесам.

      – Рад, что вам нравиться, клан Медус будет счастлив видеть вас в стенах нашей башни.

      Филлис посадил флаер на выступ, опоясывающий пирамиду, словно одна большая ступень. Прозрачная крышка откинулась.

      – Подождите! – остановила я его.

      – Думаю, будет лучше, если Скизи и Матвей заберутся назад, в свои переноски.

      Представив себе размер здания, я испугалась, что коты могут там банально потеряться.

      Парень уважительно склонил голову.

      – Как вам будет угодно, атени Марена.

      Коты нехотя забрались в свои полупрозрачные капсулы, чем-то напоминавшие тот самый флаер, в котором мы находились. Мысленно я успела сделать внушение Скизи и попросила Матвея не отходить от нас ни на шаг, при этом быть очень внимательными в этом незнакомом нам мире. То, что этот парень назвал их священными мау ещё ни о чём не говорит, мало ли вдруг здесь принято этих самых священных животных приносить в жертву местным богам. Насколько помню, в родной земной истории были такие прецеденты!

      Ещё мне до сих пор непонятно, почему он называл меня Аглеа. Переводчик в моей голове видимо наконец-то до конца настроился и больше не щёлкал, а в сознании сами собой всплывали ассоциации с незнакомыми словами. Так вот это самое слово никак не переводилось, а значит это имя или вероятнее всего фамилия. И это очень странно.

      Ещё