Павел Хильманович

Ликантропия


Скачать книгу

что теперь охотиться становится все опаснее. Я хотел предупредить тебя лично, чтобы ты наверняка осознал всю серьезность происходящего.

      – Я тебя понял.

      Спустившись на этаж ниже, наставник нашел своего ученика уже спящим. Подошел к своей койке, где было написано «Люций Баретти» и улегся, оставив на завтра прием душа.

      Когда из столовой ушел последний мастер, причем хорошенько пьяный, когда все обитатели этого здания уснули, Барбара открыла бутылку самого дешевого вина, терпкого и не очень-то приятного на вкус. Она пыталась заглушить все нахлынувшие на нее воспоминания, как и каждый день до этого. Она будет пить до тех пор, пока не отключится где-нибудь под барной стойкой или же в своей маленькой комнатушке рядом со столовой. Засветло проснется раньше всех и приступит к работе, идеально скрыв головную боль и скверное состояние после выпитой бутылки своей обычной безразличностью и раздраженностью.

      Гильдмастер до самого восхода солнца изучал книгу инквизиции, давшую ему много полезной информации для размышлений. Лишь с первыми лучами солнца поднялся в свою личную спальню, расположенную на шестом, последнем этаже гильдии.

      На этом этаже, помимо его покоев было еще и хранилище редких экземпляров оружия, редких книг, которые были слишком дороги ему, чтобы выставлять их на всеобщее обозрение.

      Он так и не лег спать, дожидаясь Рика.

      – Мастер Нерваль… – робко произнес Гроус, постучав в приоткрытую дверь. Он не знал, для чего его вызвали. Явиться в кабинет Вальтера Нерваля это само собою волнительное дело для ученика.

      – О… ни к чему эти формальности!

      – Вы просили зайти.

      – Да-да, присаживайся.

      Рик сел перед мастером. Их разделял большой прямоугольный стол. Широкое окно справа от главы гильдии прекрасно освещало все помещение.

      – Времена сейчас тяжелые. Ты ведь сам это понимаешь? – с серьезным видом произнес Вальтер.

      – Угу, – но на самом деле Рик не понимал, о чем говорит Нерваль.

      – Вервольфы. Их больше с каждым днем, – он положил руки на стол и сплел пальцы. – Ты ведь еще молод, тебе девятнадцать?

      – Да, – Рик был польщен тем, что Вальтер знал его возраст.

      – Обычно титул мастера дается годам к двадцати двум-трем, – пока Нерваль говорил это, Гроус заметно оживился. – Но скажу откровенно, за четыре года, что ты пребываешь в рядах гильдии мастеров, у вас с Люцием бывали такие задания, за которые и ветераны нашего ремесла боятся браться.

      – Да. Мы с ним неплохо справляемся. Он хорошо меня обучил, вроде бы, – Рик иногда бросал взгляд на собеседника, но долго смотреть ему в глаза не мог.

      – Заслуга Люция неоспорима, – Вальтер зажестикулировал руками, придавая пущий эффект своим словам. – Но за все свершенное тобой, ты и в ответе. Ты мог испугаться, убежать, подвести своего наставника. Но этого ни разу не произошло. Поэтому давай договоримся так… – он сделал театральную паузу, обозначая важность