Айлин Лин

Прости за (не) любовь


Скачать книгу

оказалась не просто вкусной, а божественной! Глоток за глотком мы утолили жажду, снедавшую нас весь этот непростой путь к водопаду.

      Алина спешно достала пустые бутылки и наполнила их до верху.

      – Попробую порыбачить, – принял я решение.

      – А умеете? – поинтересовалась Алина.

      – Рыбачил в детстве пару раз, – аккуратно привязав крючок к леске, вдел её в спиннинг, чуть отошёл и забросил поплавок, – надеюсь, нам улыбнётся удача.

      Алина села неподалеку и как завороженная не сводила глаз с натянутой лески.

      Долго ждать не пришлось. Поплавок ощутимо дёрнулся пару раз и резко ушел под воду, а леска опасно натянулась.

      – Клюёт! – обрадовался я.

      Отойдя ещё чуть дальше, стал спешно сматывать леску. Рыба сопротивлялась, и я очень боялся упустить наш обед.

      Мгновение – и добыча в моих руках! Длинная рыбина с темной чешуёй и красными прожилками извивалась настолько сильно, что вот-вот и выскочит обратно в воду. На помощь пришла Алина – ловким движением вытряхнула из рюкзака содержимое, и добыча быстро оказалась в импровизированной сети.

      – Теперь понимаю, почему отец так любит рыбачить! – весело воскликнул я, почувствовав спортивный азарт.

      – Вы когда-нибудь готовили рыбу на костре? – спросил я мою помощницу, которая с любопытством разглядывала уже еле шевелившуюся рыбу.

      – Большая какая… – поймав мой взгляд, ответила: – умею, давайте ножик и разведите, пожалуйста, костёр, пока я буду её чистить.

      Пока я искал сухие ветви, девушка принялась за дело. Шустро почистила добычу «против шерсти», аккуратно сделав надрез брюшка, профессионально выпотрошила внутренности.

      Я спешно зажигал костёр и готовил мангал из подручных средств. Есть хотелось настолько сильно, что даже сырая рыба сейчас казалась мне деликатесом.

      Тем временем Алина, взяв импровизированный шампур, ловко проткнула рыбину вдоль туловища. И вот наш обед уже вовсю готовится на костре, и совсем скоро мы почувствовали ароматный дымок, от которого потекли слюнки.

      – Наконец-то нормальная еда за эти дни! – повариха аккуратно сняла готовый обед и положила его на заранее вымытый лист папоротника.

      Приборов не было, соли и перца – тоже, но и без них мы достаточно быстро расправились с рыбой. Как же это было вкусно!

      – Алина, вы просто повар от бога, – доедая уже третий кусок мягкого белого мяса, поблагодарил я девушку.

      Та смущённо улыбнулась.

      – Без соли очень непривычно, – сказала она, – но всё равно тоже очень вкусно.

      – Особенно, когда несколько дней ничего не ел, – согласился я.

      Утолив хоть немного первый голод, какое-то время мы молча наблюдали за красотой водопада и наслаждались шумом воды. Когда мою голову больше не занимали постоянные мысли о еде, я вдруг понял, что абсолютно ничего не знаю об этой женщине (которой, если судить по внешности, слегка за тридцать) волею судьбы ставшей моей попутчицей.

      – Откуда наш шеф-повар родом? – решил я первым завести