Анастасия Эстар

Мелисса. Возрождение ведьмы


Скачать книгу

этаж, мне казалось, что я упаду в обморок.

      –Вам плохо? – охранник поддержал меня, когда я чуть не упала.

      –Нет-нет. Все хорошо, просто… никак не привыкну к подобным сооружениям.

      –Мисс Тэслоу,– как оказалось, у нашего разговора был свидетель. – Прекратите изображать из себя овощ и пройдемте в мой кабинет. У нас не так много времени.

      Как ни удивительно, но сегодня мистер-зануда был одет не в строгий костюм, а в черную обтягивающую футболку, свободные штаны и армейские сапоги.

      –Мистер Митчелз,– я попыталась вложить в голос весь холод и ненависть, на которые была способна. – Даже не представляете себе, как я рада вас видеть.

      –Не сомневаюсь,– кхард развернулся и пошел в сторону кабинета.

      –Вам точно не требуется помощь? – в голосе охранника прозвучала тревога и я невольно испытала симпатию к нему.

      –Нет, все и в правду хорошо,– я искренне улыбнулась молодому человеку, и моя улыбка нашла отражение на его лице.

      Что ж, хоть один хороший человек в этом мире жестокости и отчуждения.

      Пройдя по длинным коридорам я все же умудрилась отыскать тот самый кабинет.

      Без стука ввалилась в кабинет.

      –Вижу, у журналистов-таки отсутствует субординация.

      Раскинув мозгами, я лишь пожала плечами. Зачем отрицать то, что является фактом.

      –Что ж,– приняв мое молчание за согласие, мужчина опустился в кресло. Солнце играло с его черными прядями и на момент мне даже показалось, что они поменяли цвет на фиолетовый… Обычно насмешливое выражение сменила маска сосредоточенности и решимости. – Нам необходимо заключить договор, мисс Тэслоу. На период его действия вы обязуетесь исполнять поручения моего помощника. Срок его действия истекает тогда, когда мы раскроем данное дело.

      – А если мы его не раскроем никогда?

      –Тогда вы останетесь при мне.

      –В каком смысле? – контекст ответа меня совсем не устраивал.

      –В смысле, мисс Тэслоу, у вас появится стимул для того, чтобы побыстрее раскрыть это дело.

      Недовольно поджав губы, я хмыкнула. Мда уж, ничего другого от верховного ожидать нельзя.

      – И что же входит в мои обязанности, мистер Митчелз? – спросила я, уже совсем злая на весь этот мир кхардов.

      –Вот, договор, ознакомьтесь,– он придвинул мне лист.

      Пробежав глазами, я, честно говоря, была в шоке.

      –Это что? – темно серые глаза смотрели в мои злые.– Мы так не договаривались!

      –Что именно вас не устраивает?

      –Вот,– я ткнула в один из пунктов договора,– вы не говорили, что мне придется заниматься всеми вашими делами! Да это фактически не помощник, а целый секретарь!

      –Да,– голос был бархатистый, спокойный и пугающий. – Не вижу разницы. У вас все равно будет куча свободного времени.

      –Да вы что! – я снова вчиталась в договор. – И на каких это основаниях я должна буду проживать в вашем доме!?– у меня чуть ли пар из ушей не шел.

      –Мелисса,– его спокойствием можно было убивать. – Вы же понимаете, что это дело серьезное и не должно выходить за рамки нашего с вами диалога. Считайте