тысячи шестьсот пятьдесят, – мгновенно отвечает Джордж.
– Сэр, он правильно считает? – спрашивает Луиза.
– Понятия не имею. – Мистер Гуру что-то записывает и достаёт калькулятор.
– Семьдесят четыре умножить на сорок пять, разделить на шесть, плюс две тысячи триста пятьдесят шесть, разделить на восемь?
– Триста шестьдесят три тысячи восемьсот семьдесят пять, – без запинки отвечает Джордж.
Мистер Гуру стучит по кнопкам калькулятора.
Улыбается сначала Джорджу, потом всем нам.
– Верно, – говорит он. – Молодец, Джордж.
Все пялятся на Джорджа. Мисс Кристал строчит в блокноте. Джордж смотрит в окно. Мимо снова проносятся птицы.
– Как ты это делаешь, Джордж? – спрашивает Луиза.
– Я очень умный мальчик, – отвечает Джордж.
– Ещё бы! – восклицает мистер Гуру. – Вы все очень умные. Просто по-разному!
Птицы кружат над школой и вопят. А теперь в окно застучал дождь. Джордж смотрит на капли на стекле. Наверно, он из тех, особенных, детей. С виду – тормоз, а внутри куча талантов. Я вглядываюсь в его лицо и спрашиваю:
– Ты откуда взялся, Джордж?
Он смотрит на меня своими светло-голубыми глазами и молчит. Я повторяю вопрос, но мистер Гуру меня останавливает.
– Не приставай к новенькому, Данни. Договорились?
Я перевожу взгляд на рисунок, на Коган-лес. Он совсем близко – сразу за квадратными домами, прямоугольными садами и прямыми улицами. Как же хочется туда, на волю…
– Что ж, мозги мы подзарядили, – говорит мистер Гуру. – Теперь поговорим об истории и географии. Об эпохе великих открытий и путешествий!
4
Учитель достаёт большую квадратную карту мира, берётся за верхний край, и рулон раскатывается вниз, к его ногам, видна только голова.
– Как вы помните, – начинает мистер Гуру, – мы уже прошли по маршрутам таких великих первооткрывателей, как…
– Васко да Гама! – выкрикивает кто-то.
– Колумб!
– Максимилиан Карр! – вопит Макси Карр.
Все смеются.
– Магеллан!
– Америго Веспуччи!
«У меня тоже есть маршруты», – думаю я.
– Да, все эти люди… почти все, – уточняет мистер Гуру, с усмешкой взглянув на Макси, – отправились открывать новые миры! Через горы и ледяные торосы, за океаны – в Великое Неизвестное! Но сердца у искателей приключений не железные. Порой этих людей обуревал страх. Найдут ли они путь домой? Не съедят ли их дикари? Не сожрут ли огромные морские чудовища? Не свалятся ли они в никуда, доплыв до края света?
– Тогда зачем они туда попёрлись? – ворчит Билли.
– Мечтали найти сокровища, – отзывается мистер Гуру. – Были отважны, безрассудны и свободны…
– Глупы и тупы, – добавляет Билли.
– Или, – встревает Макси, – им просто не нравилось там, где они жили.
– Не исключено! – говорит мистер Гуру. – Одни стремились прочь от хлопот и забот, от повседневности. Другие мечтали завязать с воровством или убийствами. Третьи хотели забыть своё горе,