Анна Митро

Секретарша для демона


Скачать книгу

мозги? – смехнулся он.

      – Да что вы себе позволяете? – взвинтилась я. – Хам!

      – А как я пойму, что вы мне подходите?

      – Вы только что сказали, что похожу!

      – Как человек возможно, а как специалист? – он наклонил голову на бок и с сомнением посмотрел мне в глаза.

      – Протестируйте или дайте испытательный срок, – вздохнула я, все же, почему-то мне показалось, что это будет лучший вариант, пока не станет понятно, где я нахожусь.

      – Ваши документы, мисс Беркут.

      – Понимаете, – я замялась ненадолго, пока не поняла, что в руках мну ремешок от своей сумки. Сумки? Ура! Рука сама схватила паспорт, пока мозг пытался сообразить, зачем я вообще брала его на операцию, куда я засунула удостоверение и что еще может быть в моем бауле. – Вот.

      – Что это? – ректор двумя пальцами взял книжечку и повертел перед своим носом.

      – Паспорт, – пожала я плечами. – Вы же просили документы.

      – Так вы не местная? – сомнение на лице ректора сменилось подозрениями меня в чем-то нехорошем.

      – Да, я только сегодня приехала, – может получится под дурочку скосить? – А вещи украли, вот только сумка и уцелела.

      – Хорошо, – он достал кристалл и подсунул мне его в руку. – Повторяйте за мной. Я…

      – Я, Амалия Беркут, клянусь, ни делом, ни словом, ни прямо, ни косвенно, не причинять ущерба Академии Магии имени Салимана Мудрого и её обитателям. А они клясться будут? – спросила я, чем вызвала недоумение мужчины. – И вы не представились.

      – Меня зовут Максимилиан Бэлл. Я ректор данной академии. И зачем кому-то еще клясться?

      – Очень приятно. Как зачем? Я ведь поклялась никому не причинять вреда, а остальные, если захотят мне смогут причинить?

      – Эту клятву приносят все, тем более вам же негде жить, как я понимаю?

      – Да, – ни день, а сплошное расстройство.

      – Значит, будете жить, как и большинство студентов и преподавателей. В общежитии академии. То есть станете её обитательницей, – первый раз с того момента, как я пришла в себя, он улыбнулся. – Что же, мисс Беркут.

      – Когда мы вдвоем, можете звать меня Амалией, если у вас это принято. А то я чувствую себя старой, – решила я пококетничать.

      – Для человеческой женщины вы хорошо выглядите, – отвесил мне странный комплимент мистер Бэлл. – Учту, Амалия, – улыбка его стала странно плотоядной. – Можете звать меня Максимилиан. – Благодарю, – «мистер Бэлл» было бы выговорить проще, но академия это не управление внутренних дел, тут званий нет. Хотя, откуда мне знать?

      – Придется сегодня мне поработать на вас, чтобы завтра вы смогли поработать на меня. Пойдемте, – я так резко вскочила с кресла, что качнулась на каблуках и упала в объятия мужчине. – Кхм. Вы очень привлекательная женщина, но вам не кажется, что мы торопимся? – съехидничал этот невозможный человек. – Хотя, если вы так настаиваете, я точно не против, – его ладонь скользнула по моему бедру, пальцы смяли ткань, чуть задирая подол платья.

      – И не мечтайте, – рыкнула я, вырвалась из его рук и отошла к двери. –