я села в позу лотоса и спросила:
– А почему я должна от него отворачиваться?
Билл отвернул голову в сторону и стал разглядывать дверь, но затем повернулся и пожал плечами.
– Ты боялся, что я брошу его, как это сделала Рози? – спросила.
Билл таинственно и долго смотрел на меня, ничего не произнося, а через некоторое время сказал:
– Ты думаешь, что твоя мать сбежала?
Улыбнувшись, я встала с кровати. Мне так хотелось подойти к огромному окну и посмотреть на природу. Шагая мимо зеркала, я обратила внимание на отражение и заметила, что спала в грязной одежде, которая пропахла болотом. Обратив внимание на форму, раму и узор, я неуверенно приблизилась к зеркалу и потрогала его. Где-то я уже видела такое… Кажется, во сне. Вот так совпадение. Это большое, напольное, старинное зеркало оформлено в бронзовую рамку с резным узором. Узор напоминал каких-то диких животных. Я решила не рефлексировать и оставила в покое зеркало и свою память.
– Билл! У тебя есть чистое постельное бельё? – сморщив лицо, спросила я, продолжая осматривать себя.
Билл усмехнулся и сказал:
– Есть, конечно! Но ты не ответила на мой вопрос! – напомнил он.
Мне не хотелось отвечать. Сунув руки в карманы, я подошла к окну и навалилась на стену плечом, тяжело вздохнув. Похоже Билл никуда не торопился и ждал, пока я соберу все мысли в кучу. Но я продолжала смотреть на деревья, которые раскачивались от сильного ветра.
– Нет! Она сбежала не от отца, – задумчиво сказала я.
– А отчего тогда? – поинтересовался Билл.
– Она сбежала от чего-то другого, возможно от того, кем является мой отец, – продолжая смотреть в окно, сказала я.
– А ты знаешь, кто твой отец? – любопытствовал Билл.
– Не имею ни малейшего понятия, – сказала я.
– А если бы ты узнала кто он? Ты бы отвернулась от него? – Билл подошёл ко мне и спросил почти шёпотом.
Я посмотрела в его глаза и сказала:
– Мне не важно, кто он! Важно, что он мой отец, и я не брошу его!
– После ухода твоей матери, Роллс окончательно решил опустить руки и болезнь начала прогрессировать быстрее… – сказал Билл.
Я посмотрела в окно: ветер стих, из-за облаков выглянуло солнышко и начался дождь. Капли, наполненные до краев солнечным светом, блестели и падали на траву, словно маленькие бриллианты.
– А после смерти Рози в его жизни окончательно настал хаос! – продолжал Билл.
После этих слов, я вспомнила похороны и то, что увидела мёртвой вовсе не свою мать.
– Я не верю, – резко ответила я.
– Во что? – спросил Билл.
– В её смерть.
– Но она действительно умерла, – уверял он.
Я повернулась к Биллу с выражением лица, наполненным недоверием.
– Я знаю правду Билл, и ты можешь не лгать мне. Я открывала гроб и видела, что там лежала не моя мать! Это была не она! – озлобленно ответила я.
Хотела, чтобы