единственный его недостаток. Он преступно мало дорожил вами. Я на его месте был бы по отношению к вам намного внимательней. Конечно, ваш бывший муж – гений, тут спору нет. Но где ваши портреты? Да будь у меня талант, я бы ежедневно изображал только вас… все ваши прелести.
Анна с опаской косится в сторону двери, куда убежал Андрей.
АННА
Владислав, не надо.
ЭЙЛЕР
Нет, надо! Я, конечно, понимаю, что говорю о своей любви к вам невовремя. Но хочу, чтобы вы знали – у вас есть друг, на которого вы всегда можете положиться… и сейчас, и через месяц… когда закончиться траур.
ИНТ. МАСТЕРСКАЯ В КВАРТИРЕ АНДРЕЯ – ДЕНЬ
Андрей, наклонившись и приставив ухо к замочной скважине двери, ведущей в гостиную, слушает происходящее за ней. В ярости от услышанного, он отбегает от двери, но затем вновь возвращается на прежнее место.
ИНТ. ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ АНДРЕЯ – ТО ЖЕ ВРЕМЯ
АННА
Но траур обычно длится не менее года?
ЭЙЛЕР
Что вы?! Какой год?! Это в прежние стародавние века. А сейчас время летит стремительно – в один день умещается эпоха. Кстати, на картины Андрея уже нашлись покупатели. Разобрались… наконец-то. Теперь, учитывая все это,
(указывает на стены)
вы – владелица огромного состояния.
АННА
У него есть работы и в мастерской.
ЭЙЛЕР
Вот и хорошо. Теперь и карандашные наброски пойдут как по маслу. Но вам необходим человек, который помог бы грамотно распорядиться всем этим. Мы с вами вдвоем станем очень состоятельными.
АННА
Вдвоем?
ЭЙЛЕР
Конечно вдвоем. Теперь, когда Андрея не стало, мне незачем скрывать свои чувства.
Эйлер замечает, что Анна собирается его прервать.
ЭЙЛЕР (ПРОД.)
Нет-нет, сейчас ничего не отвечайте. Даже если вы любите меня не меньше, чем я вас, дождемся окончания траура… продолжим разговор через неделю.
В гостиную из мастерской входит Андрей в парике и с накладной бородой.
АННА
(Эйлеру)
Знакомьтесь, наш… давний друг – Борис Канаев.
Эйлер представляется, энергично пожимает руку Андрея.
ЭЙЛЕР
Большой поклонник и ценитель таланта Раскатова – Владислав Эйлер.
АННА
Господин Эйлер очень тепло отзывался о работах Андрея.
АНДРЕЙ
(мрачно)
Я слышал… краем уха…
АННА
(перебивая Андрея)
Борис тоже очень высоко ценит его работы.
ЭЙЛЕР
В таком случае мы найдем общий язык.
(Андрею)
Борис, вы можете на меня положиться. Я позабочусь о вдове вашего друга. Она ни в чем не будет нуждаться. Я сделаю все возможное, чтобы скрасить ее горе.
АНДРЕЙ
Я тоже постараюсь.
ЭЙЛЕР
Нет-нет, пусть эта обязанность всецело лежит на мне. Иной раз помощь со всех сторон может показаться назойливой.
Эйлер вынимает из кармана пачку