Ричард Грант

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 8


Скачать книгу

слово) + to be (am/is/are) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

      Подробно это время рассмотрено в примере №1407.

      Повторим ещё раз.

      Is it disturbing you?

      1487. Не выбрасывайте остатки праздничного торта. Он может захотеть это на десерт. – Don’t throw out the rest of the birthday cake. He might want it for dessert.

      Первое предложение – это отрицательное предложение в повелительном наклонении.

      Don't + основной глагол без частички to + …

      Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don't.

      Полная форма отрицания do not используется в предостерегающих знаках, указателях.

      Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

      Второе предложение – это утвердительное предложение с модальным глаголом might, выражающим возможность совершения какого-то действия с оттенком сильного сомнения, неуверенности. В данном случае соответствует русским модальным словам возможно, может быть.

      Подлежащее + might + основной глагол без частички to + …

      Throw out – это фразовый глагол. Переводится как выбрасывать что-либо.

      Повторим ещё раз.

      Don’t throw out the rest of the birthday cake. He might want it for dessert.

      1488. Делай это пока это не произойдет. – Do it unless it happens!

      Это предложение в повелительном наклонении.

      Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

      Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

      Повторим ещё раз.

      Do it unless it happens!

      1489. Он говорит, что делал много цветных фотографий, путешествуя по Кавказу. – He says he took a lot of colour photographs while travelling in the Caucasus.

      Это пример косвенной речи.

      Прямая речь выглядит так:

      Он говорит: «Я делаю много цветных фотографий, путешествуя по Кавказу.» – Не says, "I take a lot of colour photographs while travelling in the Caucasus."

      Первая часть предложения не изменяется – Не says.

      Так как в прямой речи используется простое настоящее время – take, то в косвенной речи используется простое прошедшее время – took.

      Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение he, потому что речь идет о мужчине.

      Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере №1454.

      Обратите внимание на то, что в этом предложении используется простой причастный оборот в роли обстоятельства времени в настоящем времени в активном залоге.

      Причастие в роли обстоятельства времени отвечает на вопрос когда?, относится к глаголу (характеризует именно глагол: каким образом выполняется действие?) и может находиться или в начале, или в конце предложения. – Когда делает фотографии? – Путешествуя по Кавказу.

      Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол, поэтому причастный оборот не изменяет свою форму в прямой и косвенной речи.

      Take – took – taken –