Виктория Ом

Замуж за коня


Скачать книгу

все внутрь, – скомандовал папа, прервав наш разговор и пение мачехи.

      Все устремились в церковь. Отец каким-то образом открыл двери изнутри.

      – А где священник? – поинтересовалась Жаннет, окидывая взглядом неф, заставленный длинными лавками.

      – Да чтоб тебя! Я сейчас вернусь, – обронил папа и умчался. Он забежал в маленькую неприметную дверь, ведущую в служебное помещение для священнослужителей, недовольно ворча что-то себе под нос.

      Мы – мачеха, я, конь и его слуга неспешно прошествовали к алтарю.

      – Я же сказал: животных с людьми не венчаю, – упирался старик, которого под локоток вытащил из каморки отец.

      – А мужчину с женщиной?

      – Мужчину с женщиной? – засомневался священник.

      Папа остановился и, оправив на старике рясу, отошёл от него. Тот расслабился, выдохнул и скукожился на глазах. Такой старый… Странно, как он не рассыпался, пока папа помогал ему найти путь к алтарю и молодым… человеку и животному, жаждавших соединить свои жизни.

      – Вот, – указал он на Марселя, – мужчина, а это – не сложно догадаться – женщина, хотя я иногда сомневаюсь в этом, – добавил папа, пришпилив меня взглядом.

      – Но это… – растерялся старик. Его голос скрипнул. Подслеповатым взором священник скользнул по мне и уставился на коня. – А он точно разумный? – нашёл он, что спросить.

      – Могу документ показать, – ответил Марсель.

      – Не надо документов, – махнул рукой папа на дёрнувшегося слугу. – Начинайте, прошу вас, – настоял он, медленно кивнув священнику.

      Старик поёжился, понимая, что спорить с бургомистром бесполезно. С сочувствием пожала плечами, когда наши со священником взгляды встретились.

      – Садимся, – шепнул папа слуге Марселя и Жаннет.

      – Гости со стороны невесты – справа, гости жениха – слева, – подсказал правила рассадки священник, взяв с алтаря листок бумаги, размером который был не больше банковского чека.

      За спиной послышалось шуршание юбок и скрип скамьи.

      – Моё справа, а не ваше, – недовольно пробухтел старый священник. Папа с Жаннет засуетились, не смея задерживать начало церемонии. Шорох ткани и скрип деревянной доски повторился: гости со стороны невесты стремительно перебежали на другую сторону.

      – Присаживайтесь, молодой человек, – сказал священник слуге Марселя, который тенью стоял подле своего хозяина. Понимаю, должно быть наоборот, но у всех хорошо устроившихся в людском мире разумных животных были слуги, чтобы помогать вписаться в общество. Другими словами, одеваться подобающим образом и не испытывать трудности перед дверьми и прочими атрибутами человеческой жизни.

      Марсель мотнул головой, и слуга занял место на стороне жениха.

      – Приветствую всех собравшихся, – заскрежетал голос священника. – Прошу поблагодарить наших богов Орвила и Уилбера за ещё один прекрасный день.

      – Благодарим, – хором отозвались все.

      – Сегодня мы станем свидетелями неслыханного, – не удержался священник, чтобы подчеркнуть необычность церемонии.

      Отец