что разговор у нас получится не из легких. Но Ло вместо того, чтобы задавать вопросы, просто молча зашла, положила перекушенный Изей браслет на мой стол и так же молча поклонилась. Казалось бы, обычный поклон, который был в ходу у уроженцев востока, но если знать, насколько нелегко Ло было его исполнить, то можно смело сказать, что одним этим жестом она умудрилась выразить и благодарность, и восхищение тем фактом, что я сдержал слово и вернул ей свободу.
Больше по этому поводу она ничего не сказала. И даже не стала спрашивать, как именно я сломал заклятие старого мастера-артефактора. Те несколько слов, что она уронила, когда смотрела в пол, я все равно не разобрал, но решил, что это такое витиеватое сиульское «спасибо».
А вот дальше произошло то, чего я не ожидал.
Когда Ло узнала, что мы уезжаем, то просто кивнула и спросила, когда планируется отъезд. Когда же я напомнил, что она больше ничем мне не обязана, девчонка лишь мягко улыбнулась. А когда она узнала, куда именно я собрался, ее лицо мгновенно закаменело.
– Могу ли я дать вам совет, господин? – после короткого молчания спросила она.
Я кивнул.
– Вам не стоит ехать одному. В империи чужаку непросто выжить. Особенно если у него нет влиятельного покровителя.
– Еще сложнее там будет без проводника, знакомого с местными обычаями. Поэтому хочу спросить: поедешь со мной? Рискнешь посмотреть в глаза родному брату?
– Да, господин!
– Я больше не твой господин, – со смешком напомнил я. – Меня, если помнишь, зовут Таор.
Бывшая горничная хищно сузила глаза и кивнула. А я поневоле посочувствовал главе клана Песка, которого только что приговорила к смерти эта милая девушка.
Глава 5
Гоар мы покинули только через три недели, так что времени на подготовку хватило с лихвой. Как выяснилось, даже в огромной столице не так-то просто найти приличное судно, которое напрямую, без заходов в многочисленные порты, отправится в столицу Сиульской империи.
Столкнувшись с неожиданной проблемой, я даже решил рассмотреть возможность путешествия по суше. Но угробить на него больше двух месяцев, когда по морю даже с остановками можно было управиться за пару недель, мне совершенно не улыбалось.
С плавсредством, как ни странно, выручил Бобо – узнав о скором отъезде, наш бравый повар перетряхнул старые связи и спустя несколько дней нашел надежное судно, с капитаном которого его связывала давняя дружба. Правда, отплыть сразу нер Рокко не мог: почти вся его команда была отпущена в увольнительные. Да и договор на поставку грузов он хоть и заключил, однако товары еще не погрузил. Поэтому нам пришлось ждать. Но образовавшуюся паузу я использовал с умом, успев за это время передать еще одну весточку Шарану, утрясти формальности с гильдией и приобрести необходимый для путешествия скарб.
Со слугами тоже проблем не возникло, хотя Тина искренне огорчилась отъезду. Даже заикнулась, что была бы не прочь остаться у меня в услужении и дальше, независимо от того, куда я направлюсь, но в Гоаре ее и брата держала