Вероника Франко

Её восточная любовь


Скачать книгу

оставляют открытой. Бинго!

      Моментально вылетаю на тротуар и, подхватив руками длинный подол вечернего платья, бегу со всех ног. Направление сейчас меня не очень интересует. Главное, свалить подальше от аль-Саттара.

      Не веря, что мне всё-таки удалось сбежать, оглядываюсь. Погони нет. Перехожу на быстрый шаг, восстанавливая дыхание. Жадно втягиваю носом такой пьянящий и сладкий запах свободы. Только оказавшись в заточении араба, я поняла, что действительно ценно в этой жизни. Все невзгоды, связанные с безденежьем и вечным поиском работы, показались мне смешными.

      Самое простое было бы сейчас поймать такси, но у меня не ни денег, ни драгоценностей, чтобы заплатить. Придётся идти пешком в поисках посольства. Знать бы только, в какой стороне оно находится.

      Чистые улочки города пустынны. Как на зло, нет ни одного прохожего, да и машин ездит совсем немного. Через час ходьбы под палящим солнцем плечи и лицо начинает щипать. Во дворе какого-то дома замечаю женщину. Тут же бегу к ней, вспоминая английские слова.

      –Мне нужна помощь! Помощь!

      Арабка ничего не отвечает. Смотри на меня, как на диковинную птицу.

      – Помогите! Мне надо в посольство Испании или России.

      Незнакомка отрицательно качает головой и уходит. Может, попробовать остановить машину? По логике все правительственные учреждения находятся в центре. Вот как только туда добраться? Машу руками проезжающим мимо автомобилям, но никто не останавливается. Да что же это за страна такая! Хочется пить. Кожа болит от солнца. Плечи красные. Лицо, очевидно, тоже. Ремешки босоножек растёрли ноги в кровь.

      Наконец, впереди показывается базар. Боже! Наконец-то! Базар – это значит центр города. Ну, или как минимум, торговцы, говорящие на английском. Вчера за ужином аль-Саттар вещал, что его страна всеми способами привлекает туристов из Европы, Австралии и Америки и за последние пять лет поток иностранных гостей заметно увеличился. Наверняка, на рынке найдётся хоть пара человек, которые поймут меня.

      Чувствуя слабость из-за удушающей жары, двигаюсь вперед, стараясь не обращать внимания на удивлённые, а иногда и возмущенные взгляды мужчин. Ещё бы! Светловолосая белокожая женщина с непокрытой головой в пусть и длинном, но вечернем платье, с оголёнными плечами – готова поспорить, что некоторые из местных никогда не видели ничего подобного. Только сейчас начинаю жалеть, что не надела какой-нибудь наряд из гардероба, который приготовил для меня шейх.

      Со стороны базара доносится людской гомон, звяканье посуды и шкварчание раскалённого масла. В неподвижном воздухе стоит запах жарящегося мяса, пирожков, шафрана, кардамона, гвоздики. Как же хочется есть. Но ещё больше пить. Игнорируя аппетитные запахи, подхожу к первому попавшемуся лотку.

      – Мне нужна помощь. Вы говорите по-английски?

      Пожилой торговец в засаленном халате смотрит на меня с явным неодобрением. Что-то отвечает на арабском.

      – Я Вас не понимаю. Кто-нибудь здесь говорит на английском?

      – Джамиль! Джамиль! – громогласно