Геннадий Владимирович Ищенко

Оружие бога


Скачать книгу

Ореш не стал ждать завтрака и уехал в королевский дворец. Когда он вернулся, мы уже успели поесть.

      – Я за вами, – сказал мне Руд. – Вы нужны канцлеру. Не копайтесь, Мак, мне сказали, что это срочно. Если боитесь за свои деньги, оставьте здесь Лаша.

      Я так и сделал, после чего мы вышли из заведения и сели в карету. Пока ехали к королевскому дворцу, я смотрел в окно. Столица Салеи мало отличалась от нашей и не произвела на меня большого впечатления. При свете дня она смотрелась лучше, чем вечером, но я не увидел каких-то красот. Королевский дворец располагался в глубине большого парка, и меня туда не повезли. Охранявшие ворота гвардейцы распахнули одну из створок, и кучер свернул направо, к видневшемуся из-за деревьев небольшому двухэтажному зданию.

      – Идите за мной и делайте только то, что вам разрешат, – шепнул мне Руд. – К канцлеру обращайтесь «светлейший». И не подходите к нему ближе чем на десять шагов!

      Вход в резиденцию канцлера охранялся гвардейцами, двое из которых обнажили мечи и пристроились за моей спиной. Мы вошли в небольшой зал, из него поднялись по лестнице на второй этаж и по коридору дошли до дверей, возле которых стояли два гвардейца.

      – Отдайте свой кинжал! – потребовал один из них. – Вы должны стать там, где скажут, не делать резких движений и следовать приказам! Если вас посчитают угрозой канцлеру, убьют!

      Гвардейцы освободили проход и распахнули двери. За ними была большая, почти пустая комната, в дальнем конце которой сидел за столом одетый в чёрное старик. Три окна были закрыты занавесками из плотной ткани, поэтому канцлера было плохо видно. Четвёртое ничем не закрыли, чтобы он мог хорошо рассмотреть тех, кого сюда доставляли. В примыкающей к коридору стене были сделаны ниши с такими же занавесками, как и на окнах. В двух из них, судя по запахам и биению сердец, стояли мужчины. Я медленно шёл к столу, пока не остановили следовавшие по пятам гвардейцы.

      – Вы Мак из торгового рода Олеров? – спросил канцлер.

      – Да, светлейший, – подтвердил я и низко поклонился.

      – Для чего едете в Зарбу?

      – Мне нужно продать жемчуг.

      Наверняка князь передал с Рудом всё, что обо мне узнал. Что уж теперь таиться! Если я так им нужен, грабить не будут.

      – И много жемчуга? – спросил он.

      – Много, светлейший.

      – Тебе говорили, зачем ты нам нужен. Готов выполнить поручение?

      – Я передам бумаги, если доберусь до Зарбы и найду вашего человека, – повторил я то, что уже говорил князю Сандея.

      – И что ты хочешь в награду? – спросил канцлер.

      – Что может быть нужно такому, как я! Если отец будет торговать в Салее, сделайте ему льготу. Я сильно завишу от загра, поэтому не откажусь и от золота. Не для себя, а для него. Если ваши люди смогут рассказать о пути в Зарбу или дадут карту, у меня будет больше шансов дойти.

      – Ну что же, – помолчав, сказал он, – для меня нетрудно дать всё, что ты просишь. Только учти, что тот человек, к которому тебя посылают, у нас там не единственный. Если