Арина Зарудко

Туда, где небо чистое


Скачать книгу

появилась жизнерадостная улыбка. – Ну, хватит о печальном! Надо же, какая чистая в озере вода! Прелестно!

      – Предлагаю вернуться. Возможно, молодые люди уже наигрались всласть?

      – Да, пора! Вы такая душка, мисс Кренингтон! Я была бы счастлива встретиться с вами снова. С этими дамами я безумно скучаю. Они меланхоличны и надменны. Это я, конечно, в основном, про мисс Стилман. Приходится веселиться с друзьями супруга, он очень давно состоит в яхт-клубе, и каждый раз я напрашиваюсь сопровождать его на встречу.

      Они уже подошли к месту игры.

      – Не желаете? – Рэд, протягивая молоточек, обратился к Эв.

      – Что ж, всего один удар, – охотно согласилась она.

      Эвелин взяла в руки молоточек, подошла к полосе и легонько стукнула по мячу. Тот прокатился через несколько рамочек и смирно остановился. Эвелин кокетливо улыбнулась, слегка театрально задрала голову и сделала реверанс.

      – Недурно, очень недурно, – похвалил ее мистер Волфорд.

      – Да, неплохо, давно играете? – спросил Рэд.

      – Я считаю эту игру лишенной смысла.

      – Вот как. То есть вы не играете?

      – Пробовала однажды. Не получила предполагаемого удовольствия. Спортивный азарт в этой игре себя исчерпывает.

      – Удивительно…

      – Ничуть.

      – В таком случае, что вы любите?

      – Балы.

      – Балы?

      – Ох! Балы, балы, балы! – Захлопала в ладоши миссис Футчер. – Какая юная девушка не любит балы?

      Мистер Торндайк по-прежнему обращался к Эвелин.

      – Так вы любите танцевать?

      – Люблю.

      – Для вас в этом выражен спортивный азарт?

      – Здесь дело не в азарте, а в удовольствии.

      – И вы хорошо танцуете?

      – Полагаю, да.

      – Вам это говорили?

      – И не раз.

      – Что ж, в таком случае, приглашаю вас на бал.

      – Бал? – переспросил Ленни.

      – Да, в понедельник я устраиваю бал, господа! И вы первые приглашенные.

      – О, мистер Торндайк, это чудесно! – заголосила Лиззи.

      – Но это же уже послезавтра? – уточнила мисс Стилман, стоящая подле Рэдмонда. – И в понедельник балы не устраиваются.

      – Кто сказал? Что ж, придется похлопотать, но, как известно, мне не страшны трудности, они меня прельщают. Итак, решено. Благодарю, дамы, за чудный день. Мисс Кренингтон. – Он откланялся, остальные последовали его примеру.

      Возвратившись домой, за легким ужином сестры делились с тетушкой своими впечатлениями от проведенного дня. А та жадно слушала сообщаемые ей подробности.

      Глава V

      Моему читателю уже известно, что две сестры каждое лето навещали свою любимую тетушку. А начало этому положил мистер Кренингтон, отставной генерал, который уже был упомянут в нашей истории, но его появление ожидает нас немного позднее. Он считал, что его дети должны не только общаться с родными, но и отдыхать от местных хлопот,