Сергей Бушов

Вкрадцыи. Весёлые истории


Скачать книгу

Почему нет-то?

      Эльвиола двинулась вдоль длинного стола в сторону Челифера.

      – Здесь, в Тронте, – сказала она, – каждый человек выглядит таким, какой он есть на самом деле. И мне не совсем нравится, как выглядите вы. Прошу нижайше извинить.

      С этими словами она поставила на стол перед Челифером зеркало на ножке.

      Челифер увидел себя в зеркале и отшатнулся. Отражение было совсем не похоже на то, какое он видел в своём зеркале в башне. У него теперь были огромные уши, курносый нос и глупая кривая улыбка. А кроме того, Челифер выглядел тощим, низеньким и жалким.

      – Понимаю, – сказал Челифер. – Мне что-то тоже такой Челифер не нравится.

      Он вдруг понял, что плачет, и побежал прочь.

      – Зачем? – бормотал он. – Зачем я убежал из башни?

      Глава 6, в которой Челифер находит дом

      Марик догнал его с трудом, минут через двадцать.

      – Ну ты и несёшься, – сказал он. – Тебе хорошо, ты мёртвый. А у меня каждый километр завод кончается.

      – Извини, – сказал Челифер, хромая. – Просто я расстроен. Оказывается, я плохой человек. А теперь ещё и уродливый.

      Он прекратил бежать и снова заплакал.

      – Это вроде не новость, – сказал Марик. – Зато я узнал кое-что о принцессе. Во-первых, её зовут Эльвиола.

      – Так она нам это сама говорила.

      – Во-вторых, – продолжал Марик, – она принцесса Тонтнонна.

      – Как это?

      – Дело в том, что ты, пока был жив, управлял не всей планетой, а только серединкой. То есть без юга и севера. Но называл себя принцем Тонтнонна. А она управляла югом. И называла себя принцессой Тонтнонна.

      – Интересно, – сказал Челифер, – а кто же управлял севером?

      – Филы, – ответил Марик. – Но у них нет никаких принцев и принцесс, только лошади.

      – Привет, – сказала ЧМЗАП. – Впрягайтесь.

      Челифер устало впрягся и потащил повозку. Обернувшись, правда, он заметил, что вместе с обеими лошадьми он везёт и Марика.

      – Извини, – сказал Марик. – Нет настроения тащить. Да ты и сам справляешься. Зато я буду продолжать нести чушь.

      – Хорошо, – ответил Челифер и прибавил тяги.

      – Испытания, – заговорил Марик, – прибавляют человеку опыта. Предположим, отрубил себе человек топором палец. Он же задумается. И в следующий раз, когда будет отрубать, он уже будет взвешивать возможные последствия. Отрубит девять пальцев – и решит, что пора остановиться.

      Челифер остановился.

      – Ты чего это? – спросила ЦПКТБ.

      – Так Марик сказал, что пора остановиться, – пояснил Челифер.

      – А я говорю, что нет, – ответила ЦПКТБ. – Я главнее, у меня вообще пальцев нет, одни копыта. Или есть? Вы меня запутали!

      Но Челиферу совсем не хотелось тащить повозку. У него это занятие было связано с весельем, а веселиться настроения совсем не было. Хотелось вообще вернуться домой. Но где был этот дом в царстве мёртвых?

      – А что это за шалашик? – спросил он. – Выглядит уютно.

      И правда,