лицо Энн, подмигнуло ему и растворилось.
*****
Бронзовые ворота медленно ползли в разные стороны, и Джастин поймал себя на мысли, что для полного соответствия образу, въезду в поместье Лэнгтонов не хватает только надписи «Оставь надежду всяк сюда входящий». Его «Ситроен» вполз в щель между бронзовыми створками и покатился по посыпанной гравием подъездной дороге. Вид, открывшийся за первым же поворотом, мог бы потрясти кого угодно. С пологого холма взгляду представала шикарная панорама: четырехэтажный особняк у озера в окружении вековых деревьев. Заходящее солнце превратило водную гладь в переливающуюся оранжево-золотую поверхность, по которой грациозно скользили черные лебеди. Сказка для людей и привычное зрелище для ограниченного числа членов семьи, которым позволялось постоянно проживать в поместье. Вдоволь насладившись видом, Джастин отпустил тормоз, и автомобиль медленно пополз вниз с холма. Несмотря на то, что его фирма «Мир» почти три года поддерживала тесные отношения с представителем семейства мисс Эллен Колтон, сам он появился здесь впервые. Всю информацию о поместье собирала для него Кэтлин. Семейное гнездо Лэнгтонов производило разное впечатление на посетителей. Большинство туристов выходило из ворот одурманенное сказкой, и через время возвращалось снова. Верная Катти с удовольствием вспоминала экскурсию по дому, устроенную ей мисс Колтон, и не скрывала своего желания снова посетить старинную усадьбу. Джастин же почувствовал себя лишним, и только. Затормозив у входа в дом, он выбрался из машины и кивком поприветствовал неспешно идущего ему навстречу мужчину в ливрее с гербом Лэнгтонов.
– Мистер Коуфорт? – в тоне, каким был задан этот вопрос, было больше утверждения, чем вопроса.
– Джастин Коуфорт, – подтвердил Джастин.
– Рады приветствовать вас в Лэнгтон-Холле, – мужчина слегка поклонился. – Позвольте проводить вас.
Внутри особняк выглядел еще более величественным, чем снаружи. Лестница, по которой они поднимались, послужила бы украшением любого королевского дворца. Начищенные до блеска рамы портретов, с которых взирали на мир Лэнгтоны разных периодов истории, слепили глаза.
– Здесь вы имеете честь видеть портреты леди из семейства Лэнгтон, – невольно начал исполнять роль экскурсовода его проводник. – Все дамы, начиная с Леоноры Лэнгтон и заканчивая юной Реджиной, заслужили право наравне с мужчинами взирать на потомков с этих стен.
– Прекрасные работы, – чтобы как-то поддержать беседу отозвался Джастин. – А кого я имею честь видеть на этом полотне? – он кивнул на портрет молодой девушки с грустным взглядом темно-голубых глаз. На руках она держала младенца в кружевных пеленках.
– Это леди Аделина Кройстед и ее дочь леди Энн, – царственно пояснил провожатый. – К сожалению, миледи ушла из жизни. Мы все оплакиваем ее уже четыре столетия. Прошу вас, – он распахнул дубовую дверь и объявил:
– Милорд Феликс, к вам прибыл господин