Мила Бачурова

Гром гремит дважды. Гамбит


Скачать книгу

и следом неизбежно разобьётся стекло. А мне бы хотелось войти неслышно и использовать момент неожиданности. Значит, остаётся только дверь.

      Мы с Делуном встали за углом одного из цехов. Секунды тянулись. Я изучал боевиков взглядом…

      А забрала-то шлемов у них подняты. У всех пятерых.

      Пространство перед зданием освещали два прожектора, плюс – лампочка над дверью. Я повесил автомат за плечо, поднял руки. Так, два удара по прожекторам, один – по лампочке. Грохот, осколки… Но прежде чем первый осколок упадёт на землю, я должен буду вырубить своего первого.

      Делун коснулся моего плеча. Что?! Я резко повернулся, посмотрел на него. Лезет тут…

      Учитель покачал головой и мягко отстранил меня. Я понял. Позволил ему встать первым. Делун глубоко вдохнул, поднял руки, будто собирался выйти сдаваться. Ещё раз вдохнул, и я увидел тонкие белые нити, протянувшиеся от его пальцев к прожекторам и лампе над входом. Все три одновременно моргнули, а потом и вовсе погасли.

      – Это ещё что за чудеса? – проворчал кто-то.

      – Не знаю. Может, пробки выбило. Или Чжоу решили выкурить нас, лишив электричества.

      Боевики заржали в пять глоток. Я закрыл глаза, с силой надавил на веки пальцами. Быстрый способ приспособить зрение к полумраку. Погнали…

      Скорость – это было всё. Скорость и техника Длинной Руки. Я бил в лица. Первый боевик покатился кубарем, выронив автомат – готов. Второй успел меня заметить, а я не успел сконцентрироваться. Удар ногой по стволу, автомат вырвало у него из рук. Я поймал оружие в полёте – неправильно, вверх тормашками, но поймал. И прикладом зарядил в изумлённое лицо.

      Досматривать падение не стал, развернулся, перехватывая автомат правильно, и ткнул стволом в шлем третьему. Этот оказался сообразительнее остальных, он начал опускать защитное стекло, но не успел – ствол угодил в зазор между стеклом и шлемом.

      – Не двигаться, – прошипел я. – Брось оружие. Подними стекло.

      Парень не сразу, но подчинился. Автомат упал на землю, я отшвырнул его ногой в сторону. Рукой в перчатке парень коснулся шлема, и стекло поползло вверх. Как только я увидел его перепуганные глаза – врезал между ними прикладом. Парень тяжело повалился мне под ноги, и тут же загорелся свет, заставив меня сощуриться.

      За Делуном я не следил. Этот мужик успел на деле показать, чего он стоит. И действительно, двое доставшихся ему парней валялись без чувств. Мы переглянулись, посмотрели на дверь. Вот он, последний, мать его, рубеж…

      – Иду первым, – прошептал я. – Выжди и действуй по обстоя…

      Договорить мне не дали.

      – Э! – крикнули справа, издалека. – Вы…

      Но, видимо, парень уже сообразил, что глупо разговаривать с людьми, которые стоят над – предположительно – трупами твоих боевых товарищей. Загрохотали выстрелы.

      Глава 6. Блондин

      Даже безукоризненный план всегда может накрыться медным тазом. В самый решающий момент нередко возникают незапланированные