Мери Ли

Пепел. Наследие 2


Скачать книгу

собираюсь объяснять ей, что испытывал, когда думал, что она больше не очнётся. Это невозможно передать словами.

      Люди ещё не придумали нужных фраз.

      Возможно, никогда не придумают.

      То, что не сломал Майкл в подвале после вести о смерти Джей, я доломал. Уничтожил всё, что только мог. Разломал каждую вещь, до которой удалось дотянуться. А до чего не смог, испепелил взглядом. Но даже видеть её без сознания было не так… не так, как сейчас. Не так, как эти три дня. Я видел, как с каждым пройденным часом жизнь уходит из её тела. Необратимо, навсегда. Я наблюдал, как меркнут глаза Джил, как дрожат руки, как она тихо плачет без слёз.

      И самое отвратительное в том, что я не знал, что делать. Не мог помочь. Не было возможности уменьшить её боль.

      Беспомощность. Раньше я этого не испытывал.

      Я перепробовал всё. И сработал единственный вариант. Я отодвигал его на задворки, но времени больше не было. Кожа Джил становилась синей, глаза начали впадать. Она буквально таяла на глазах.

      Я сделал то, что должен был. И за это она на меня зла. Я вижу это в её вновь оживших глазах. И пусть там будет гнев и ненависть. Плевать.

      Она плачет, сидя на кровати, и снова просит меня:

      – Майкл, уходи.

      Разворачиваюсь и покидаю комнату. Запираю дверь и быстро ухожу наверх. Кроме Джил у меня есть и другие проблемы, нужно перевезти всех из мёртвого города в Хелл. В нашем распоряжении осталась одна машина. Военные, что прибыли со мной, пойдут пешком, не считая водителя. Не уверен, что они доберутся до Хелл живыми. Совсем нет. Выбираюсь на крышу и иду уже по знакомому мне маршруту к стене. Там, где я поднимал Джил, до сих пор стоят мутанты. Но сегодня их меньше ровно на одного. Достаю рацию и связываюсь с машиной.

      – Рон, ты должен быть у стены, в обозначенном ранее месте, через час. Как понял?

      Тишина.

      Шипение.

      Ответ:

      – Вас понял, Майкл.

      Убираю рацию и, проверив мутантов, возвращаюсь в здание, которое когда-то являлось музеем. Но прежде вхожу в соседнее. Спускаюсь с крыши и, оказавшись на последнем этаже, смотрю на покрытое тканью тело. Рядом след от костра. Полевая кухня в зомби-апокалипсис во всей своей красе. А я – кок тонущего корабля.

      Завтра на закате за нами прибудет вертолёт, а людей нужно отправить уже сейчас. Прикрыв тело мутанта ещё и досками, возвращаюсь в музей. Вхожу в комнату, где на меня смотрят испуганные лица. Им страшно. Но успокаивать их или же убеждать в успехе операции я не намерен. Это люди Мишель, а значит, они являются её заботой. Не закрывая двери, отхожу в сторону и говорю:

      – Вперёд.

      Нестройным шагом люди выходят из комнаты, кто-то держит в руках небольшие мешки с вещами. Даже в таком месте человек умудряется к чему-либо привязаться. Всю процессию замыкает Мишель.

      – Ну что там, как принцесса-кудряшка ещё не превратилась в жабу?

      Ничего не отвечаю, закрываю дверь и иду за людьми. Моя задача ясна как день, вывести их из города и доставить до машины, которая уже должна подъезжать к нужному месту.

      – Милый, ты в последнее время такой молчаливый,