Александр Руж

Полюс вечного холода


Скачать книгу

Вадим пошел к Улу Тойону? – вопросила Генриетта. И не к месту прибавила: – В один, Клим, клин колоти.

      Юргэн плеснул на нее кислотной прозеленью из-под кудлатых бровей.

      – Моя след видела. Она туда пошла, – он вскинул руку. – Ваша Вадима Улу Тойон забрала. Моя не пойдет.

      Он пошагал к шалашу, но не тут-то было! Генриетта перехватила «фроловку» поперек, и вечернюю тишь тундры разорвал выстрел. Пуля зарылась в почву у самых стоп Юргэна. Он отскочил, завертелся юлой.

      – Что твоя делала?!

      – Значит, так, – отчеканила Генриетта и уперла ствол в его потное чело. – Некогда лясы точить. Идешь с нами. Если к утру Вадима не найдем, я тебя в расход пущу. Понял? – И закончила, как выбранилась: – Сыворотка из-под простокваши!

      – Ночь… Твоя в лесу никого не увидит, – заикнулся Юргэн, но ее это нисколько не смутило.

      – Берем факелы, оружие – и айда. Все согласны?

      Никто не уполномочивал ее принимать руководство, но и не возражал. Фризе и Арбель выбрали из горящего костра по пучку смолистых ветвей, подняли повыше. Генриетта подтолкнула застывшего Юргэна ружьем в бок.

      – Шагай… зверобой!

      Тунгус подчинился. Согбенный, хмурый, он навьючил на оленя мешки и повел его в поводу.

      – Зашем нам олень? – воспротивился Фризе. – Гросс… большой животина… Пускай отдыхайт.

      Однако Арбель замысел Юргэна одобрил:

      – Он все правильно делает. Вещи надо взять с собой. Пока мы отсутствуем, на лагерь могут напасть… уф!..

      Шли цепочкой, стараясь не отставать друг от друга. Впереди – Юргэн с оленем, чуть позади – Генриетта. Она подсвечивала тунгусу факелом, но тот не нуждался в дополнительном освещении – ступал, водя носом, как собака-ищейка, и под ноги не смотрел, лишь иногда бухтел:

      – Сюда пошла… Вот тут свернула… Побежала…

      Замыкал шествие Фризе. При всей присущей ему сдержанности он все же не в состоянии был отделаться от чувства, что за отрядом кто-то наблюдает. И это не доставляло ему удовольствия.

      – Хох! – воскликнул Юргэн и потянул оленя назад.

      Путь преградил отверстый черный зев посреди сухих стеблей.

      – Что там? – шепнула Генриетта, растерявшая изрядную долю смелости.

      Арбель вышел вперед, сунул в зев руку с факелом.

      – Ничего. Пусто.

      Юргэн, отпустив оленя, кружил, как гриф, высматривающий, чем бы поживиться.

      – Вадима упала в яму. Вылезла. Кто-то была возле еще. Вадима пошла дальше. Напали… Кровь!

      – Блут? – заинтересовался Фризе. – Где есть блут?

      Юргэн осветил корневище высокой сосны, на котором запеклись бурые пятна.

      – Потащили туда. Много человек. Десять или больше. Вытоптали вся трава.

      – Пойдем и мы! – Генриетта вновь исполнилась отваги. – Мы должны его спасти… Добры бобры идут в боры!

      Она ввинтилась в просвет меж двух можжевеловых кустов. Мужчины последовали за ней, включая Юргэна. Возле ямы остался только белый олень, он никуда не торопился, пощипывая лишайник.

      Вчетвером они выбежали на открытое пространство.