Анатолий Калинин

Ром. На цыганском языке (диалект русска рома)


Скачать книгу

паш могилка. Кана саро джиибэ сыс палал. О шатры, и ягакиро тхув…

      Ёв сгэя дро хуторо паш сумерки. Мануша удивлениёса дынэ лэскэ дром. Ёв не здоровался, сыр обычно. Посыкадыяпэ, хай никонэс на джинэл. Бутыр  возмущались  гадя. Ёнэ  всегда  ракирэнас, со ёв мануш культурно, а кана… Сави оса лэс удандырдя, со даже дром на дыкхэл?

      Лэскэ сыс са екх, со подуминдлэ мануша. Г’аздыя шэро, обдыкхтяпэ. Да ада же Клавдякиро кхэр. Сыр ёв адарик явья? Кхэр тэрдёл прэ окраина. Екх фэнштра дыкхэл про винограднико. Откэрды. Только локхи занавеска. Пал локхи занавеска зоралэс ракирэн. Джювлякирэ глося. Екх – клавдякири, ёв уг’алыя, вавир сыс пхурьякири, грубо. Не сразу уг’алыя, кон ада. Будулаё ушундя ракирибэ, и ёв лэс заинтересовал. Ачьяпэ.

      – Трушыл прэ тутэ нанэ, пхури! – пхэндя Клавдия.

      Пхурьякири глос сыго пхэндя:

      – Нат, мэ болды сом. А ту биш бэрша, сыр на джинэс дром дрэ кхангири. Ту ман на ладжякир! Кэ амэ рашай кажно бэрш сарэ вэнглы освящает, а вот ту икону дро сараё улыджиян. На куч. Мандэ ничи на сг’аравэса. Мандэ якха пхурэ, нэ якхитка мангэ на чейно тэ лыджяв.

      – Мэ лынаскиро уже сарэн племяннонэн балычёрэн отдэём! Дуйен бакрэн. Последнёнэс балычёрэс тэ отдав, со ли? – спучья Клавдия.

      Будулаё ушундя кхиныпэ, холы, бизоралыпэ дрэ Клавдякири глос. Лэскиро ило стасадя. Ёв полыя, со Клавдякэ приджялпэ тэ терпинэл сави – то обида, а ёв на можинэл лакэ помочь.

      – А мэ прэ лэстэ не зарюсь. Хохаибэ кэрэс прэ мандэ.

      Будулаё уг’алыя глос. Неужели ада ёй, холямы, хоханы пхури? Состыр исы власть прэ латэ вздорно пхурьятыр Лущилихи, кэдэ сарэ ваврэ мануша г’ара отрисинэпэс латыр? Состыр Клавдия на сыкавэла лакэ про порого, а дро паруибэ, ракирэл ласа? И ада ёй, сыр ракирэл бухгалтеро, «бэнг дрэ индарака»? Будулаё екх моло затрясиндя бугалтерос пал гадэскиро мэнитко пал адалэ лава. Отмэктя только кэдэ одова заверил, со пошутиндя, со бутыр на лэла дякэ тэ кхарэл. «– Чуть сарэ пуговицы на обрискирдя. Латхтя, пал конэс тэ заачьелапэ! Ромны лэскэ, или невеста?» – холямэс пробубнил тэл о накх пэскэ бухгалтеро, оправлял одёжа. Клавдия лэскэ на сыс невеста, ромны. Нэ савэ – то непонятна чувства кэ ёй сыс.

      – Ту же джинэс, со мандэ дуй чаворэ!

      Пхури сыго пхэндя:

      – Сыр мангэ тэ на джинав!

      – Мангэ чейно лэн тэ чяравав!

      Пхури сыгэс согласиндяпэ:

      – Мэ тырэ чаворэнгэ нанэ враго.

      – Кэ тумэ кана дуй балычё про откормо. Карик тумэнгэ ещё дуен балычёрэн? Опять тыро ром про тарго улыджяла.

      – Ада, Клава, нанэ тыри забота. Про тарго, или кокоро схала, – холямэс пхэндя пхури. – И балычёрэс тырэс на чейно. Ту утроса уштыян нанэ одоласа г’эраса? На камэс ман тэ полэс, со мэ тукэ ракирав. Тукэ можнэс дуен балычёрэн и пал Доно тэ лэс. Кон лэн одой гинэл? Толи кай дро вэш унашлэ, толи утопли дро Доно. Патяибэ тукэ исы. Ту только вылыджя лэн дро гоно кай брэго, а миро папу, сыр явэла рат, закэдэла лэн. А камэс – пирдал ветеринаростэ. Лэскэ дэса поллитра, ёв акто