Павел Михайлович Пуничев

Ириада 2


Скачать книгу

хлопанье огромных крыльев и в спину мне ударили острые когти, заскрипев по стали доспехов. Полыхнула молния и меня, вместе с налетевшим нетопырем прошибло бодрящим зарядом электричества. Обездвиженная на пять секунд тушка летучей мыши упала на камни, тут же захрипев под моим сапогом. Усиленный удар молота и она окончательно затихла.

      Мерцающий огонек поднялся выше, освещая начала туннеля и раскинувшего вдалеке свои щупальца крабокальмара.

      – Что за… мы, что, снова оказались в самом начале? Как, каким образом?

      Через миг я вспомнил последние слова Григория и исходящее от него мягкое свечение.

      – Георгий, – обратился я к притихшему домику, – что за хрень здесь происходит?

      – Я же сказал, вам не понравится, – донеслось бульканье из затопленного домика, – и это, можно дверку приоткрыть?

      – Ладно, – выпуская его, проговорил я, – мы вновь в самом начале, но хотя бы не умерли, а с полученными в прошлый заход восьмью новыми уровнями, мы этих тварей быстрее пройдем.

      – Э-э-э, – замялся Григорий, – вообще-то нет.

      – Что нет?

      – Нет у вас никаких новых уровней.

      – О чем ты говоришь? – Я заполошно влез в статы, – где? Куда все девалось? Что ты сделал?

      – Просто отмотал время назад, и все вернулось к началу, как только мы сюда попали. Статы вернулись те, что были при первом нашем попадании сюда, но и сумки вновь полны эликами как вначале, все вернулось на свои места, как было.

      – Охренеть. Ты, что отмотал мировое время назад с помощью грошовой волшебной палочки?

      – Рехнулся совсем? Только здесь, в этом инстансе, чтобы во всем мире время вспять повернуть нужна палочка настоящая, лучшая из существующих, а вам ее никогда не добыть.

      – Об этом и о том, что ты лечишь и бафаешь только себя, мы поговорим, как только выберемся в более спокойное место, а сейчас пошли. А пока идем, кто-нибудь скажите мне, что это за тварь в конце тоннеля нас только что чуть не убила?

      – Черт его знает, страж какой-то.

      – Я и сам понял, что страж, а имя, уровень? Я, вообще, ничего рассмотреть не успел.

      – Страж, тебе, говорю.

      – Да что ты все талдычишь: страж, да страж, имя или название у него есть?

      Я метнул в бросившегося на меня крабокальмара бутыль с морозным эликом и одним усиленным ударом обломал ему сразу десяток замерзших щупалец.

      – Имя стража – Страж, идиот, – проговорил Диман всаживая в тварь молнию, – семьдесят пятого уровня. Когда ты меня своей тушей к стене прижал, мне больше ничего не оставалось, как сквозь твои редкие волосенки на макушке эту хрень рассматривать.

      – Ага, – подтвердил Георгий, – и без Квакши вам его не пройти.

      Я удивленно и с большим сомнением посмотрел на своего пета. Ляга выпучив глаза пыталась запихать в себя сразу пяток замороженных щупалец, но они залезать в нее не желали, торча из пасти замороженным лохматым веником минимум в метр длиной. К тому же она еще и синеть начала, сама из-за них промораживаясь