Михаил Атаманов

Искажающие реальность. Книга 8


Скачать книгу

бота Кирсана, который бесследно исчез. Никто нас не останавливал и не спрашивал, куда запропастилась металлическая многоножка, да я и не смог бы ответить на этот вопрос. Наблюдательница своры герд Руана Локи, весьма обиженная на то, что не была включена в состав делегации, встретила меня у трапа и сразу же накинулась с расспросами. Я без утайки рассказал о случившемся, после чего бритоголовая женщина поспешила выйти в реальный мир делиться новостями со своими хозяевами.

      На устроенном в кают-компании «Паладина Тамары» экстренном совещании царила атмосфера тревоги и неопределённости. Переговоры с могущественной Империей сразу пошли не так, как было запланировано. Мы даже не смогли объявить о целях своей дипломатической миссии. Лишь спровоцировали бой двух магов, выявили раскол между «имперскими псиониками», а затем я и вовсе не сдержался и выставил себя в негативном свете, настроив против себя представителей Империи. И хотя в итоге с лэнг Соей-Тан Ла-Варрез ничего непоправимого не случилось, и девочка избавилась от паралича, осадок всё равно остался, и я вовсе не был уверен, что переговоры продолжатся. К тому же наш фрегат по-прежнему стоял на осадном положении в ангаре огромного флагмана Империи и был крайне уязвим. Всё это сильно тревожило.

      Прошло около часа напряжённого ожидания, прежде чем возле фрегата «Паладин Тамара» появилась робот-андроид Бионика. Без охраны и без сопровождающих. Встречать представительницу Императора вышли я с Переводчицей герд Айни. В этот момент я был готов к самым дурным новостям вплоть до объявления войны или как минимум объявления нас персонами нон-грата. Но белокурая синтетическая девушка добродушно улыбнулась нам и прочирикала на языке мелеефатов.

      – Второй этап переговоров правитель Империи предлагает провести завтра. Учтём уроки первого контакта, поэтому переговоры пройдут в узком кругу без лишних глаз и в максимально неформальной обстановке. Местом встречи назначен летающий дворец на Тессе. Челнок с «Бога Войны» доставит вас завтра на место. С Георгом Первым будут лишь его советница герцогиня Катерина ройл Унатари, а также я в качестве переводчицы. Никакого оружия. Никаких хищных зверей. Никаких псиоников. Никакого чтения мыслей. Форма одежды любая пригодная для пикника.

      Андроид помолчала и, выдержав паузу, добавила, не скрывая удивления.

      – Была ещё одна просьба моего хозяина, личного характера. Принести земной кофе. Понимаю, звучит странно, но кунг Георг особенно акцентировал внимание на этом вопросе, когда направлял меня к вам. Прозвучала даже фраза, что «за чашку настоящего кофе готов дать этим людям хоть линкор». Зная императора, вполне допускаю, что это вовсе не преувеличение.

      Линкор за чашечку кофе?! Признаться, я находился в близком к шоковому состоянии и задавать вопросы по поводу столь странной прихоти Императора не стал. Лишь уточнил у хвостатой подруги, есть ли у нас кофе на борту. Рыжая Айни совсем по-человечески пожала плечами и ответила, что капсулы для кофе-машины точно имеются, но вот есть ли кофе