Татьяна Berd

Три грации


Скачать книгу

мне, что ваши мысли были совсем не об этом, Лиззи, – продолжил он уже менее строго, добавив в свой голос насмешки, и запустил ладонь с длинными красивыми пальцами в свои светло-русые коротко стриженные волосы, поправляя выбившиеся на ветру непослушные прядки.

      – Вы ошибаетесь, – неотрывно наблюдая за его действия, словно завороженная, ответила ему.

      – Я видел, как вы обнимались с мистером Хадараем, – хмыкнул магистр. – Не кажется ли вам, милая леди, что это не позволительно делать на глазах у всей академии?

      Я удивленно уставилась на ректора. На мгновение мне показалось, что в его тоне присутствуют ревностные нотки. Он меня ревнует к эльфу? Да ну нет!

      – Я вас не понимаю, магистр, – спокойно ответила я. – Что в этом зазорного? Насколько я помню, уставом академии это не запрещено.

      – Не кажется ли вам, милая Лиззи, – практически прошипел мужчина, – что это должно быть запрещено правилами хорошего тона? И леди сама должна беспокоиться о своем положении в глазах окружающих.

      Мне казалось еще немного и мои глаза вылезут из орбит, я еле держалась, чтобы не выпалить, что это не его собачье дело, и когда кому-то что-то кажется, то надо креститься. Вместо этого, неожиданно для самой себя, я промурлыкала и при чем достаточно сексуально:

      – А вам не кажется, уважаемый магистр Магиор, что лезть в чью-то личную жизнь по крайней мере не тактично?

      Именно сейчас мне очень не хватало сотового телефона или фотоаппарата, чтобы запечатлеть вытянувшуюся физиономию ректора. Он так на меня смотрел, как будто перед ним явилась сама Свирия – богиня любви, местная покровительница семьи.

      – Вы хотите меня обвинить в том, что я проявляю излишнее любопытство по отношению к вам? – удивленно вскинул брови он.

      – Да, – лишь кивнула ему в ответ.

      – Ну знаете ли, – от возмущения его ноздри заходили ходуном.

      – Не знаю, – парировала я, вогнав его в еще больший ступор. – Я не вижу ничего зазорного в том, чтобы друзья иногда себя так вели, – надменно фыркнула я. – От моего легкого дружеского поцелуя в щеку, насколько я успела заметить, никто не упал в обморок. Да и падать было некому, на нас никто не смотрел, кроме, как оказалось, вас, господин ректор.

      – Так вы друзья? – слишком уж радостно поинтересовался мужчина, полностью опустив мою остальную тираду.

      – Да, – настало мое время удивляться.

      – Но я думал, что вас с мистером Хадараем связывает нечто большее, – неопределенно протянул он.

      – Связывало, вы застали момент нашего расставания, – недовольно выпалила я. – Насколько мне известно, это не относится к учебному процессу, поэтому мне не понятно ваше любопытство.

      – Я не любопытен, Лиззи. Просто слежу за порядком в своей академии, – улыбнувшись ответил магистр.

      – Вы сами следите? – удивленно вскинулась я. – А как же мистер Орши? Он в отпуске?

      – Нет, наш верный страж на своем посту, как обычно, – с той же улыбкой ответил Магиор. – Не смею вас