Евгения Вячеславовна Сахарова

Тайна старой каменоломни


Скачать книгу

Оливию, и когда за ней захлопнулась дверь, удивленно повернулся к ребятам, – О чем это она сейчас говорила? Странная она какая–то. А с вами то что такое?! – удивился он еще больше. Ребята сидели и перепуганными глазами смотрели друг на друга.

      – Ни..ни..ничего особенного, – заикаясь, пробормотал Джо, – Мне, пожалуй, тоже пора бежать! И, не попрощавшись, он пулей выскочил из кафе, забыв даже убрать с волос мороженое, которым его обляпала Лиззи.

      – Ты тоже убежишь? – с ухмылкой спросил Джейсон, глядя на Лиззи.

      – Ну, вообще – то мне тоже пора,– нервно улыбаясь, торопливо сказала она, – А ты вчера не сказал, что вы живете в доме Фриманов. Ну, пока, увидимся позже, – и она тоже убежала, оставив на столе кепку.

      Джейсон взял кепку, надел ее на кулак и задумчиво покрутил.

      – Ну, и что же это такое сейчас было? – спросил он у кепки, – Не знаешь? Вот и я не знаю…пока не знаю…Он задумчиво постоял еще пару минут и побрел домой.

      Глава 6

      Все утро следующего дня Джейсон помогал родителям с переездом из дома мистера Мартина, раскладывал свои вещи, книги, занимался обустройством своей комнаты. Он твердо решил, что когда закончит с вещами, то обязательно пойдет к дому Лиззи, найдет ее и, во что бы то ни стало, узнает причину их весьма необычного и странного поведения в кафе.

      «Творится что- то непонятное» – думал он, «сначала ведет себя странно мистер Мартин, потом ребята. Что-то происходит, и я обязательно разберусь, что именно!» Джейсон почувствовал, как по его затылку забегали целые полчища мурашек, так было всегда, когда он чуял интересную загадку. Джейсон был ярым фанатом всевозможных детективных историй, читал все подряд, давно потерял счет прочитанным книгам и просто не представлял себе жизнь без тайн и загадок, которые непременно старался разгадывать.

      Поставив последнюю книгу на полку, Джейсон, топая на весь дом, бегом спустился со второго этажа. Он схватил кепку, которую Лиззи вчера забыла в кафе, и быстро засунул в рот бутерброд.

      – Мам, Пап, я к ребятам, буду вечером! – с набитым ртом кое- как смог выговорить Джейсон, на бегу завязывая кроссовки.

      – Ну, наконец-то! – с облегчением воскликнула миссис Грин, когда за Джейсоном захлопнулась дверь, – Наш сын предпочел книгам общение с другими ребятами!

      – Да, это здорово, – согласился с ней муж, – Его единственным другом был Питер, и с тех пор как они с семьей переехали, Джейсон так и не смог ни с кем подружиться, да и не хотел, его полностью увлекли книги. – Он же во всем видит тайны и загадки! Будем надеяться, что обычная жизнь подростка и общение со сверстниками немного отвлекут его от бесконечного чтения детективов.

      К дому Лиззи Джейсон прибежал на одном дыхании. Он никогда не тренировался, был очень неспортивным и сейчас стоял перед входом в мастерскую, держась за правый бок, в котором что-то очень больно кололо.

      – Что – то потерял? – услышал Джейсон и обернулся. Он увидел бородатого мужчину средних лет, который ковырялся по капотом машины, стоящей возле