немного и тут же почувствовал сильный удар по языку и деснам. Отняв флягу от губ, он прижал рукав ко рту и с широко раскрытыми глазами смотрел на тихонько смеющуюся Анну. – Что это такое?!
– Абсент. Нужно было вас предупредить, но мне хотелось посмотреть на вашу реакцию.
– Вас удовлетворила моя реакция?
Анна не успела ответить. В зал вошел мужчина на вид пятидесяти-шестидесяти лет. Его костюм видал времена и получше, но в то же время не был окончательно истрепан. На его голове были редкие седые волосы, а скулы прикрывали курчавые седые бакенбарды. Он был зол, но явно этого не показывал. Взглянув на Кайлеба своими синими, но уже потускневшими от времени глазами, мужчина перевел взгляд на Анну, что стояла с каменным лицом. Проведя рукой по своим кустистым бровям, он подошел ближе к Чейзу, настолько близко, что тот слышал, как мужчина сопит носом.
– Майкл Найтвуд. – мужчина протянул Кайлебу руку.
– Кайлеб Чейз. – ответил он ему рукопожатием.
– Уже довольно поздний час. – он осмотрел комнату, и увидел как два кия лежали на бильярдном столе. – Вы игрок, мистер Чейз?
– Лишь изредка.
Мужчина смерил его холодным взглядом от головы до пят.
– Пойдем, Анна, пора. – произнес он не отводя взгляда от Кайлеба.
Анна, не простившись, выскочила в дверь и, судя по чеканке ее каблуков, поднималась наверх. Когда шаги стихли, мистер Найтвуд заговорил:
– Мне доводилось слышать о вас, мистер Чейз. Я ничего против вас не имею, но в нашем обществе есть ряд правил, которыми не стоит пренебрегать. Конечно, вашей вины во всем этом безобразии нет, по крайней мере «прямой вины». Я не хотел бы, чтобы моя дочь под покровом ночи общалась с типом вроде вас. Она слегка своенравная девушка и мне не всегда удается проследить за ней…
– Может в этом и проблема, мистер Найтвуд. Вы настолько затянули силки, что Анна хочет вырваться из них любыми способами.
– Не вам это решать, мистер!
– Извольте, но вы первый перешли на личности.
Мистер Найтвуд хотел было что-то сказать, но в душе он понимал, что первым затеял ссору.
– Просто держитесь подальше от моей дочери. – мистер Найтвуд развернулся на каблуках и направился к лестнице.
Кайлеб еще долгое время стоял с флягой абсента в руках, а когда она опустела, он решил отправиться спать.
На следующий день Кайлеб не чувствовал сильного похмелья. Хоть абсент и не стоит пить чистым, Чейза он все равно не свалил. Человек, который любил кутить с самого раннего детства, будучи учеником лицея и не давая передышки своему организму, вчерашняя доза была настолько мала, что он ее и толком не заметил. Глянув на настенные часы, он обнаружил, что стрелка часов перешла порог одиннадцатого часа, Кайлеб тут же принялся натягивать на себя брюки и рубаху, для скорейшего спуска в столовую.
Позавтракав в одиночестве, и расплатившись с сотрудником гостиницы, Кайлеб направился в транспортную станцию.
Когда он подходил к станции, заметил транспорт, уходящий в Порт-Эрин. Он был почти готов