Александр Айзенберг

Огненный царь


Скачать книгу

плохо. Но как он пил вчера!.. Ой! Плохо!

___________________

      Никаких сил. Надо бросать пить. Пить надо… Бросить пить? С ума что ли он сошел? Такую глупость подумать! Ни за что!

___________________

      Надо попробовать уснуть. Может, как-то станет лучше…

___________________

      А что было вчера… гроза… а еще я женился… какое тело… какой зад у нее… хорошо я помял… как мне плохо!

___________________

      После тяжелого сна все же стало легче. Но что-то давило и какая-то тяжесть… Он вспомнил… Обычно он не помнил снов… Но тут…

___________________

      Филиппу приснилось, что он запечатал чрево жены: на печати, как ему показалось, был вырезан лев.

___________________

      – Что тебе приснилось? Смотри, чтобы кто другой не распечатал! Гага!

      – Что с того? А он снова запечатает!

      – А кто-то… тот… кто-то… опять распечатает! Го-го-го!

___________________

      Филипп посмеялся вместе со всеми. Запомнил при этом, кто и как смеялся… тем более, говорил… И решил перепроверить…

      Так, так… Аристандр из Тельмесса сказал, что Олимпиас беременна, ибо ничего пустого не запечатывают, и что беременна она сыном, который будет обладать отважным, львиным характером.

___________________

      – Слушай, слушай!

      – Что еще? Какая-то тетка сказала…

      – Именно. Однажды увидели змея, который лежал, вытянувшись вдоль тела спящей Олимпиас; говорят, что это больше, чем что-либо другое, охладило влечение и любовь Филиппа к жене, и он стал реже проводить с нею ночи – то ли потому, что боялся, как бы женщина его не околдовала или же не опоила, то ли считая, что она связана с высшим существом, и потому избегая близости с ней.

      – Будь поосторожнее с этой теткой…

___________________

      – …все женщины той страны участвуют в орфических таинствах и в оргиях в честь Диониса; участниц таинств называют клодонками и мималлонками, а действия их во многом сходны с обрядами эдонянок, а также фракиянок, живущих у подножья Гемоса… этим последним, по-моему, обязано своим происхождением слово «фрэскэуэйн» [th^skeuein], служащее для обозначения неумеренных, сопряженных с излишествами священнодействий… Олимпиас ревностнее других привержена этим таинствам и неистовствовала совсем по-варварски; во время торжественных шествий она несла больших ручных змей, которые часто наводили страх на мужчин, когда, выползая из-под плюща и из священных корзин, они обвивали тирсы и венки женщин.

      – Филиппу действительно стоит опасаться. Агава и голова Пентея… голова льва…

      – Осторожным уж точно.

      – Эти женщины из Эпира… Варварам закон не писан.

___________________

      – После явившегося ему знамения Филипп отправил в Дельфы мегалополитанца Херона, и тот привез ему оракул Аполлона, предписывавший приносить жертвы Аммону и чтить этого бога больше всех других.

___________________

      – Я помню этого варвара из Македонии. Он был в Афинах. Что из этого… Не много ли чести мы ему оказываем, уделяя столько внимания и времени?

      – Македонянин уже практически создал сильную армию.

      – Для Македонии?

      – Сильную армию.

___________________

      – А я тебе конкретно говорю, что Филипп потерял тот глаз, которым он, подглядывая