процентов людей, сидевших в гарнизонной тюрьме, пробыли там всю войну и ни разу не были на допросе.
32
Императорский и королевский военный суд (нем.).
33
Это испытанное средство попасть в госпиталь. Однако часто выдает запах керосина, остающийся в опухоли. Бензин лучше, так как быстрее испаряется. Позднее солдаты впрыскивали себе смесь эфира с бензином; еще позднее достигли они и других усовершенствований.
34
Честь имеем… доложить… господин фельдкурат… доставили пакет и человека (нем.).
35
Благословение господне на вас, и со духом твоим. Благословение господне на вас (лат.).
36
Извините, дорогой товарищ, вы болван! Я могу петь, что хочу! (нем.)
37
Честь имею доложить, господин полковник, я пьян (нем.).
38
Я в состоянии заплатить! (нем.)
39
Просмотрено цензурой. Императорский и королевский концентрационный лагерь Штейнгоф (нем.).
40
Вольно! (нем.)
41
На молитву! (нем.)
42
В самом деле, это ужасно, господин фельдкурат. Народ так испорчен (нем.).
43
Неповторимое (лат.).
44
«Дорогой Генрих! Муж гонится за мной по пятам. Мне необходимо погостить у тебя несколько дней. Твой денщик – скотина. Я несчастна. Твоя Кати» (нем.).