Джеймс Хедли Чейз

Мэллори


Скачать книгу

девушки оставалось непроницаемым. Она была не из тех, на кого действовали крики или угрозы, но Корридон этого не знал. Если ему удастся вывести ее из себя, что ж, тем лучше. Он, по крайней мере, узнает, с кем имеет дело.

      – Нам необходим человек для одного… дела, сугубо частного порядка, – ответила она, немного задержавшись на слове «дело» и наморщив брови. Ее английский был хорош, она говорила без акцента, но иногда ей приходилось подыскивать нужное слово. – Предварительно мы должны удостовериться, что вы действительно тот человек, который нам нужен. Мы не можем позволить себе ошибиться.

      – Я не ищу никакого дела. Не заставляйте меня напрасно тратить время.

      – Вам не нужны деньги? Но мы хорошо заплатим!

      Он саркастически улыбнулся:

      – Что значит «хорошо»?

      Они посмотрели друг на друга, и Корридон внезапно понял, что их разделяет не стол, а целая пропасть, которую ни тот, ни другой не сможет преодолеть. Он не мог объяснить это словами, тут сработала интуиция. В этой женщине чувствовалась беспощадность, которая полностью исключала жалость, любовь, доброту, и, несмотря на ее красоту, в ней было что-то отталкивающее. Ему бы никогда не пришло в голову приударить за ней: она была так же лишена сексуальной привлекательности, как манекен, и он невольно задал себе вопрос: какова же была ее прошлая жизнь, что она превратилась в такое чудовище?

      – Возможно, тысяча фунтов, – спокойно проговорила она.

      Он посмотрел на одежду молодой девушки, на грязный, поношенный плащ Жана и рассмеялся:

      – Возможно?..

      – Я сказала, тысяча фунтов. Половина – сейчас, половина – после выполнения работы.

      Он понял, что она не шутит, и это его удивило. Тысяча фунтов – большие деньги, и он навострил уши.

      – О чем конкретно идет речь?

      – Вы должны ответить на несколько вопросов, которые помогут установить вашу личность.

      Она была спокойна и невозмутима – привыкла за деньги добиваться своего? Странно… в ее возрасте…

      – Послушаем ваши вопросы. – Корридон улыбнулся ей, чтобы показать, что она выиграла и что он поверил ей наперед. И потом, любопытно было, о чем конкретно пойдет речь.

      – Вы действительно Мартин Корридон, холостяк?

      – Действительно. – Он почесал подбородок, поглядывая поочередно то на Жанну, то на Жана. Поляк все так же неотрывно следил за Корридоном, но теперь опустил «маузер» и держал его дулом вниз.

      – У вас никогда не было постоянной службы, – продолжала Жанна. – Вы занимались разными делами и зарабатывали на жизнь чем придется. Начали с продажи игральных автоматов для кабаков, когда вам было семнадцать лет. Потом были боксером. Между двадцатью тремя и двадцатью пятью у вас был светлый период – вы зарабатывали себе достаточно денег игрой на бильярде. Позднее вы стали гидом и возили американских туристов в Париж и Берлин. Вы бегло говорите по-немецки и по-французски. Когда вам надоела вся эта кутерьма, вы стали