Мария Тюльпанова

Билет в один конец, или Свобода на рисовых мешках


Скачать книгу

добирался общественным транспортом. Да еще, похоже, и ожидал, что на обратном пути я оплачу такси. Такие расходы, естественно, в мои планы не входили, о чем я незамедлительно сообщила итальянцу. Он не расстроился и даже не удивился.

      – Ну, хорошо, – сказал он. Прямой автобус в это время уже не ходит, так что придется ехать на двух, с пересадкой.

      – Ок, ничего страшного, – ответила я.

      Мы направились к остановке. Мне было как-то не по себе от того, что Нико даже не предложил мне помощь с рюкзаками и всю дорогу я тащила их сама. Диалог с итальянцем у меня не складывался. Почти все, что я ему говорила, он не понимал. Иногда, правда, он делал вид, что понимает, но потом выяснялось, что смысл сказанного мной так до него и не дошел. К примеру, я рассказывала ему о России, упомянув предварительно, что я из Москвы, а через пять минут он задал мне вопрос: «Из какого ты города?».

      Я чувствовала, что не справляюсь. Мне было дико некомфортно выстраивать диалог с этим человеком, но я всё же не сдавалась. «Без Наташи я совсем беспомощна. Вот она надо мной, наверное, будет смеяться, когда узнает, как всё было», – думала я. Мне хотелось быть как моя напарница – уверенно владеть английским и запросто общаться со всеми хостами. Она задавала тон и направляла беседу, умела раскрыть собеседника. Когда надо, она могла побыть немного провокатором, умея прямо спросить о том, о чем я бы, например, постеснялась бы. Когда надо, она была мягкой и обходительной, умея с помощью намеков и наводок пустить ход мыслей хоста в нужном нам направлении. Муза, помощница, верный друг и боевой товарищ – она выбирала себе амплуа в зависимости от обстоятельства. Ну а когда она включала флирт, хосты так и вовсе не могли перед ней устоять, тут же забывая обо всех остальных делах.

      Мне казалось, обладай я такими коммуникативными талантами, даже Нико рядом со мной превратился бы в нормального человека и я бы не испытывала столько мучений, пытаясь понять, что это за персонаж такой.

      Единственная хорошая новость заключалась в том, что в автобусе, который нам был нужен, можно быть проехать зайцем. «В это время на линии вряд ли уже будет контроль», – сказал мне Нико. «Уф, хорошо, – подумала я. – Хоть по бюджету не облажаюсь». Не успели мы проехать и пару остановок, как автобус сломался. «Придется идти пешком, – констатировал мой хост. Слишком поздно, следующий теперь будет только утром».

      По дороге Нико остановился у палатки с кебабом и, даже не поинтересовавшись, голодна ли я, заказал себе шаурму. Я не сильно расстроилась. «Главное, пережить сегодняшнюю ночь, – решила я. – А завтра я от него сбегу под каким-нибудь предлогом». Я поняла, что какими бы ни оказались условия в доме Нико, мое душевное спокойствие не вернется ко мне, пока я от него не отделаюсь.

      Когда мы добрались-таки до апартаментов итальянца, было уже два часа ночи. Я очень устала от долгой дороги и груза рюкзака за плечами, но стресс держал меня в тонусе.

      Квартира Нико была похожа на советское общежитие – длинный коридор с множеством однотипных