Виктория Владимировна Касьяник

Путешествие по реке времени


Скачать книгу

каменная лестница. Здесь явно жили люди, помещение совсем не походило на заброшенное.

      Первым опомнился Эрик:

      –Вон там , скорее всего, выход. Идем. –шепнул он сестре.

      Тихо, стараясь не шуметь, дети подошли к дверям, больше похожим на ворота.Мальчик отодвинул засов, и они прошмыгнули на улицу.

      Увиденное повергло их в еще больший шок. Их окружали каменные стены величественного замка. Чуть поодаль суетились какие-то люди, но их одежда очень отличалась от той, которую привыкли видеть Эрик и Эйлин.

      Дети перенеслись намного веков назад. Туда, откуда и начиналась вся эта история.

      Выйти за ворота крепости им не составило труда. Через ров был перекинут мост, и дети оказались на бескрайних просторах, еще не построенного города.

      Конечно, им было страшно, но детское любопытство брало верх над всеми другими чувствами.

      Целый день они гуляли по окрестностям замка. Живя в городе, Эрик и Эйлин не замечали красоты этих мест: луга пестрели цветами, за ними брала начало, какая-то речушка, а за ней- на холмах росли фруктовые деревья .Сейчас они цвели, и издалека казалось, что на них лежит снег.

      –А ведь сейчас на месте сада- парк аттракционов.– заметила Эйлин.

      –Да и речки тоже нет, там проходит главная магистраль города.

      –А все луга застроили домами, в том числе и нашим. Интересно, какой сейчас год ?… Или век? О-о, я так хочу домой к папе и маме! Они уже волнуются, как мы вернемся?!– заплакала девочка.

      –Не плачь, надо возвращаться в замок, все наши проблемы начались там.

      –Мне страшно, я боюсь, вдруг там не безопасно?

      –Но другого выхода у нас нет, мы не можем бродить здесь всю оставшуюся жизнь!

      Перейдя через мост, дети встретили двух женщин, которые несли кувшины с молоком.

      –А вы кто такие? Никогда вас здесь не видела?– сказала одна. – Что за одежда?

      –Мы потерялись. – Нашелся Эрик.– Может нам дадут временный приют?

      –Я тут служу кухаркой, и вряд ли смогу чем-то помочь. Хотя… можно доложить о вашем прибытии лорду Бейкеру. А пока, идемте, я вас накормлю.

      Их повели по какому-то узкому коридору, в хозяйственное крыло замка. На кухне, где они временно разместились, пахло жареным мясом, а рядом на столе стоял огромный пирог, с ягодной начинкой. Эйлин и Эрик только сейчас поняли – насколько они голодны.

      Пока дети ели, кухарка сбегала в хозяйские покои, и доложила лорду о прибытии странно одетых маленьких гостей.

      –Так вы разрешите им погостить у вас в замке? Я сделаю все, чтоб они не могли нарушить Ваш покой.

      –Думаю, Мириам, мне все-таки стоит, для начала, увидеть своими глазами этих детей. А там посмотрим.

      –Да, сэр, я их немедленно приведу к вам.

      Дорога в хозяйское крыло вела через весь огромный замок. Дети и представить не могли, что их развалины когда-то были такой величественной крепостью- настоящим рыцарским пристанищем, как будто сошедшим со страниц их любимых книг.

      Лорд Бейкер оказался довольно пожилым, но совсем не дряхлым мужчиной. Седые волосы были собраны в аккуратный