Майк Омер

Сеть смерти


Скачать книгу

глазком. Бернард напрягся и взял дверь на прицел.

      – Ладно, открываю.

      Щелкнули два замка, отодвинулся засов, и дверь отворилась. На пороге стояла бледная худая женщина с короткими осветленными волосами, одетая в свободную голубую футболку и черные штаны. На щеке у нее расцветал свежий синяк, на шее виднелся еще один, нижняя губа распухла. На руках женщина держала младенца. Увидев пистолет Бернарда, она испуганно вытаращила глаза и сделала шаг назад, собираясь, вероятно, захлопнуть дверь. Бернард поспешно убрал оружие.

      Женщина с подозрением посмотрела на детективов.

      – Вы разбудили ребенка. Знаете, как сложно ее усыпить?

      – Простите, мэм, – с искренним сожалением ответил Бернард, чей собственный ребенок славился своим нежеланием спать по ночам.

      – Мы можем войти? – спросила Ханна.

      – У вас есть ордер?

      – Нет.

      – Тогда не можете.

      – Скажите, пожалуйста, когда вы последний раз видели Чада?

      – Вчера утром.

      – Он говорил, куда собирается вечером?

      – Нет.

      – Он обычно уходит на всю ночь?

      – Чад приходит и уходит, когда захочет.

      – Он сегодня вернется?

      – Может, да, а может, нет.

      Ханна заглянула в дом. С порога был виден только старый потертый диван и угол стола.

      – Нам надо просто задать ему несколько вопросов.

      – Я слышала. Его нет дома.

      – Мэм, – мягко начала Ханна, – вы ничего не хотите нам рассказать?

      – Нет, – холодно ответила женщина.

      – У вас ушиб на щеке…

      – Нечаянно врезалась в дерево.

      – Ничего себе!

      – Бывает.

      – Мэм, если вы хотите о чем-нибудь сообщить… Все-таки у вас ребенок…

      – Да что вы говорите! А еще у меня двое сраных полицейских на пороге – задают дурацкие вопросы посреди ночи, когда на улице такой дубак, что соски́ отваливаются. О ребенке беспокоитесь? Тогда вот вам совет: не будите людей по ночам и не суйте свой нос, куда не просят!

      Хотя женщина говорила яростно, в ее голосе отчетливо слышалось отчаяние. Ханна пристально посмотрела ей в глаза. Женщина не отвела взгляд. Со вздохом Ханна произнесла:

      – Спасибо, мэм, что уделили нам время.

      Женщина молча закрыла дверь. Щелкнул замок.

      – Что теперь? – спросила Ханна, когда они уселись в машину.

      – Теперь обратимся за помощью, – ответил Бернард.

* * *

      Когда Бернард позвонил капитану Бейли, не было еще и пяти утра. Капитан не обрадовался: его будили уже второй раз за ночь. Сначала сообщили об убийстве Фрэнка Джульепе, а теперь вот Бернард звонит по тому же делу. Чего ради будить капитана? Он что, должен руководить расследованием прямо из постели? Никто ведь не рассчитывает, что капитан покинет ее в пятом часу утра? Раньше семи утра он вставать не намерен – разве что случится пожар в его собственном доме. И даже тогда пусть пожарные сначала попытаются потушить огонь самостоятельно!

      Выслушав эту сердитую тираду, Бернард сообщил, что Чад Граймз, подозреваемый