Бэй», но тамошние сотрудники не смогли добиться от ребенка никаких вразумительных ответов на вопросы. Дело в том, что мальчик изъяснялся на каком-то малопонятном языке. Кое-как успокоив найденыша, его несколько раз показали по телевидению. Наконец в приюте раздался телефонный звонок: профессор филологии хотел лично посмотреть на ребенка, говорившего на… древнекитайском языке!
Лингвист и впрямь смог разговорить странного мальчика. Малыш рассказал, что его зовут Юн Ли Ченг, что он пришел «из прошлого» и является старшим сыном высокопоставленного сановника китайского императора. Историки и видные психиатры устроили «пришельцу из прошлого» пристрастный опрос, в ходе которого стало ясно, что Юн Ли непонятным даже для него самого образом переместился из Китая IX века в Гонконг XX. Мальчик не владел современной речью и не по годам, хорошо знал историю Китая и Японии. Причем о многих фактах, сообщенных им, в настоящее время либо не знали вообще, либо знали фрагментарно и то отдельные люди – не многочисленные историки, специализирующиеся на определенных периодах или событиях. Так, Юн легко вспоминал биографии древних знаменитостей, охотно и со знанием дела описывал жизнь императорского двора, рассказывал о нравах династии Тан, читал старинные храмовые книги. Одежда мальчика, также соответствовала моде Китая IX века.
Естественно, скептики в один голос заговорили о хорошо спланированной «провокации» и даже обвинили одну из телекомпаний в том, что именно ее руководители устроили инсценировку дутой сенсации, чтобы поднять рейтинги. Верить словам самого ребенка специалисты не спешили, но винить их в этом, согласитесь, трудно.
Постепенно, в течении полугода, Юн Ли Ченг привыкал и осваивался в невероятном для него современном мире. Он перестал шарахаться от автомобилей, сжиматься в комок от сигналов клаксонов и звонков телефонов. Со временем ребенок привык к телевизору и даже полюбил смотреть ряд передач, довольно быстро научился пользоваться компьютером. Наконец, Юн перестал дичиться сверстников и начал с ними общаться. Но однажды во время одной из экскурсий, в мае 1988 года, мальчик… исчез так же внезапно, как и появился, буквально испарился на глазах у сопровождавших его людей.
Поиски ребенка ничего не дали. Однако один из историков, Инг Инг Шао, решил докопаться до истины и занялся изучением хранящихся в храмах древних книг. Он хотел перепроверить факты, изложенные мальчиком, и определить, из какого конкретного отрезка истории явился к нам странный гость. Спустя год, когда специалист стал терять терпение, при раскопках в древнем монастыре неподалеку от Гонконга археологи обнаружили летопись, в которой содержались рассказы, почти полностью идентичные с устными рассказами Юн Ли Ченг. Совпали, в частности, все даты, названия местностей, имена конкретных людей. Среди прочей информации имелась также запись о месте и дате рождения некоего Юн Ли Ченга…
Потрясенный историк был убежден: он наткнулся на упоминание