выражение из поэмы «Две были и еще одна» В.А. Жуковского, написанной в 1831 году: «Все молчали: как будто ангел тихий провеял».
10
Верхняя, венчающая часть колонны.
11
Короткие штаны, стянутые у колена, по моде XVIII века.
12
моя любовь к нему не скомпрометирует меня (фр.)
13
Да, Катрин. Он сделает всё, чтобы защитить твою репутацию (фр.)
14
Из вирджинской шерсти.
15
Здравствуйте! (неап.)
16
карнавал (неап.)
17
крёстная (неап.)
18
моя принцесса (неап.)
19
свободу, равенство, братство (фр.)
20
Раффаеле, помоги мне, сыграем вдвоём! (неап.)
21
«Шум!» (неап.)
22
Мф. 18:4
23
Косынка больших размеров из лёгкой ткани или кружев, которую носили перекрестив концы на груди и завязывая их на талии.
24
Твёрдый высокий головной убор военных с козырьком.
25
Человек, сидящий, при езде четверкой или шестёркой, верхом на передней лошади и управляющий передней парой.
26
Марш написан в 1796 году командиром Семёновского полка генералом-майором А. Римским-Корсаковым.
27
булочками (неап.)
28
Принц Людвиг фон Гессен-Филиппшталь.
29
Боже мой! (неап.)
30
Мужское двубортное пальто с двумя или тремя воротниками-пелеринами, покрывающими плечи.
31
из бобрового фетра.
32
Травянисто-зелёный цвет (устар.)
33
Станина – холст, из которого шьют бельё (бежецкий диалект).
34
куртизанка (неап.)
35
Прямоугольные плоские колонны, вделанные в стену.
36
нищие (неап.)
37
Сряда – одежда (бежецкий диалект)
38
О Боже! (неап.)
39
Проклятье! (неап.)