Ольга Нам

Город Птиц


Скачать книгу

в главном корпусе, должны расхаживать гордые, скрытные и сказочно богатые Врановские, но, как оказалось, это было не так.

      – Все в восточном крыле, – сказал Генри, будто прочитав его мысли. – Там сейчас танцы, пляски, карты… Видимо, жених хочет оторваться по полной напоследок.

      – Ну естественно… – пробормотал Рэй. – Значит, Волтуры тоже приглашены?

      – Конечно, – ответил Генри таким тоном, будто это самая элементарная и само собой разумеющаяся вещь.

      Они подошли к двери с висящей на ней табличкой, на которой была изображена скрипка и ноты, и Генри повернул круглую ручку.

      – Музыкальная комната? Видимо, вы и правда задумали что-то особенное.

      Генри едва заметно усмехнулся (или показалось?), и парни зашли внутрь.

      Внутри комната представляла из себя небольшой склад музыкальных инструментов: посреди стояла ударная установка, на стенах были прикреплены скрипки нескольких размеров; где в углу примостился большой контрабас; белый рояль со своими черно-белыми зубами-клавишами как караульный замер на своем месте; на полках, выстроившись в ряд, пылились флейты, кларнеты и деревянные дудки.

      Девушка, сидевшая спиной к Рэю, от скуки напевала какую-то мелодию. Рядом, склонившись над столом, стоял пухленький шарообразный мальчик двенадцати лет. Он был похож на принца из сказки, который случайно забрел в реальный мир, настолько его лицо был детским и добродушным.

      Услышав шум, мальчик отрывается от дел и буквально бежит к Рэю.

      – Добрый день, господин фон Элбатт, – он долго тряс пальцы Рэя, в то время как парень изо всех сил старался освободить свою ладонь из его скользкой руки. – Я Врановский. Филипп.

      – Да, я уже понял… Постойте, вы случайно не…

      – Да-да, я Филипп Врановский-младший, сын члена Совета. И прошу, давайте перейдем на «ты».

      – Ладно, – ответил парень. – Тогда я Рэй.

      – А я тогда Фил, – представился мальчик. – И тогда это Паулина, – он указал на девушку с черными, как смоль волосами, которая уже перестала напевать и внимательно рассматривала Рэя. – А это Генри. Но вы, наверное, уже давно знакомы, так что глупо было вас представлять…

      Паулина пристально смотрела на Рэя своими черными глазами, иногда хитро прищуриваясь и немного изгибая правую бровь, но Рэй, понимая, что это по идее должно было его смутить, сразу же принял «игру» и ответил не менее пристальным взглядом.

      Она была худощавой, с мальчишеским телосложением и тонким длинноватым носом, а глаза у нее были большие и темнеющие, как у лани. Зубы немного выдавались вперед, но их не было видно, так как девушка держала тонкие губы плотно сомкнутыми. Сухие, не доходившие до плеч аспидно-черные волосы были небрежно заправлены за уши, а на мертвецки-белой коже не было следов косметики или кремов. Она была одета во все новое – дешевое, но новое. Белая рубашка, слишком широкая ей по всем параметрам, переходила в штаны-шаровары, которые, наоборот, были коротки и узки. Она была похожа на ведьму, только на очень молодую и чем-то знакомую.

      Парень