красные светильники в форме человеческих черепов. В алом свете холл выглядел еще более зловеще.
– Что за местечко, – едва слышно сказала Милана и громче продолжила. – Значит, нам нужно найти ключ… Здание большое, но если разделимся, уверена, справимся до рассвета.
– Разделяться неразумно, – возразил Матвей.
– Почему это? Мы же не в фильме ужасов.
– В сюжетных квестах довольно часто вводят злодеев, мешающих найти нужное. В игре ставки высоки. Наверняка на территории музея нас поджидают ловушки, а может, и враги. Кто его знает, какие методы будут использовать организаторы игры. Поэтому разделяться глупо. Так мы станем идеальными мишенями.
– Хорошо, – согласилась Милана. – Как насчет того, чтобы разбиться на три группы? В одной будем мы с Матвеем. Во второй Танюша и Дмитрий. А в третьей Валерий. Отлично получается!
– Почему это я один? – раздраженно спросил Валерий.
– Ты же сильный мужчина. И один справишься, – с приторной улыбкой ответила девушка. – Если кто-то встретится с врагом, кричите. Остальные придут на помощь. Такой план самый рациональный. Мы сократим время поисков и уменьшим риск. Что думаете?
Татьяна решительно кивнула.
– Так вполне неплохо, – согласился Дмитрий.
– Без разницы, – проворчал Валерий. – Вы только и будете под ногами мешаться.
Хоть Матвей все еще считал план рисковым, но не стал спорить, видя общий настрой команды.
Дмитрий, ничего не говоря, пошел по широкой мраморной лестнице на второй этаж. Татьяна мельком бросила взгляд на подругу и поспешила за стариком.
– Значит, решено! – воскликнула Милана. – Мы с Матвеем пойдем направо, а ты, Валерий, иди налево.
– Не указывай мне, куда идти. Я пойду направо, как изначально и хотел, – уверенно заявил Валерий и быстрым шагом покинул холл.
– Ну что за придурок!
Милана с Матвеем повернули в коридор слева. Алые глазницы светильников-черепушек привели героев в просторную комнату. Куда ни посмотри, везде были куклы: на полу, на полках стеллажей, на веревках под потолком. Безжизненные глаза, казалось, следили за каждым шагом прибывших гостей. На разукрашенных фарфоровых лицах навечно застыли улыбки.
– Жутковато, – тихо заметила Милана.
– Согласен.
Матвей с детства ненавидел фарфоровых кукол и похожих на людей роботов. Он не придавал этому особого значения, считая своей причудой. Но как-то друг из универа рассказал об эффекте зловещей долины. Еще Зигмунд Фрейд предположил, что людям становится жутко не от неведомого и чужеродного, а напротив, от того, что похоже на них самих.
Пусть тонкостей психоанализа Матвей и не знал, но сейчас, глядя на десятки улыбающихся пустых человеческих копий, он почувствовал себя загнанным в ловушку. Резкий звук слева заставил игрока 7 вздрогнуть. Милана случайно свалила куклу с полки, отчего та упала на пол и разбилась. Кукольное личико разлетелось на десятки осколков фарфора.
– Черт! – выругалась девушка. – Хорошо,