иронии и сарказма спросил:
– А если серьезно, Избранная, что ты там забыла? Я ни за что не поверю, что ты прилетела туда за парочкой косяков, – он отряхнулся от мелкой травы и прилипших к джинсам цветочных семян, и подойдя вплотную ко мне, добавил:
– Хорошо, что я за ними как раз полетел и оказался в нужное время в нужный момент. Ты не представляешь, на что способен Бобби и его дружки, у них совсем нет никаких моральных принципов.
В этот момент я осознала, что, действительно, оказалась тогда на волоске от ужасающих событий, от которых меня отвадил Нэш. Страшно представить, какая участь бы меня ожидала, не появись он там вовремя. И сейчас, глядя на своего спасителя, мне сразу стало стыдно за свое поведение. Почувствовав себя виноватой, я прошептала:
– Прости и… Спасибо, – я опустила глаза. – Просто я думала, что найду там Тристана.
На лице Нэша отобразился немой вопрос.
– Он вчера заступился за меня после того, как ты исчез, а отец выгнал его из дома, – пояснила я ему.
Нэш сочувственно на меня посмотрел и, взяв меня за подбородок и приподняв мне голову, поинтересовался:
– И ты, конечно, решила начать его поиски непременно у Бобби?
Я лишь пожала плечами. Он закатил глаза.
– Ох, Избранная. Нафига было самой туда лететь, могла бы просто найти меня и спросить, – он сделал паузу, а затем, грустно вздохнув, ошарашил меня:
– Я видел твоего брата вчера ночью и в курсе, куда он полетел.
С надеждой посмотрев ему в глаза, я дрожащим голосом спросила:
– И где же мне его искать?
Нэш, переведя взгляд на небо и выждав несколько секунд, еле слышно ответил:
– Там, куда нельзя вылетать. За куполом.
Надежда разбилась вдребезги.
Глава 5
– Что???!!!
Клео таращилась на меня во все глаза, и ее вопли, казалось, распространялись на несколько километров вокруг. Я это предусмотрела и специально встретилась с ней на окраине леса, подальше от посторонних ушей.
– Да ты в своем уме?! – она судорожно ходила взад и вперед, хватаясь за голову. Я молчала, давая подруге выпустить пар.
– Летала за купол?! Да еще и с этим разгильдяем?! – она пылала от гнева. – Потом, вдобавок, и к Бобби поперлась! Ты совсем рехнулась что ли?! – Клео, наконец, остановилась и уперла руки в бока:
– Аннет ван Тьерри! Ты хоть представляешь, что сделает твой отец, если узнает?
– Он не узнает, – спокойно ответила я ей. – Ну, по крайней мере, пока не узнал.
– Вот именно! И ты еще имеешь наглость после всех своих рассказов предлагать мне отправится с вами искать твоего нахального братца?! Нет уж, дамочка, только через мои крылья! – и она, закатив глаза, с негодованием плюхнулась на пень.
Я сидела на коленях чуть поодаль и ждала. Клео демонстративно отвела голову в сторону и молчала, скрестив руки на груди. Замерла, гордая как статуя, и делала вид, что рассматривает проплывающие над ней облака. Мне же сейчас очень нужна была ее помощь. Я подползла к ней и тихо заскулила:
– Ну,