Анна Бём

Дело «Плюх!»


Скачать книгу

торжествующе кивнул – мол, вот видите! А звери, затаив дыхание, слушали истеричный рассказ мамы-выпи. Та, наслаждаясь всеобщим вниманием, с упоением продолжала:

      – Они были огромные! – Она сделала страшные глаза. – Гигантские! А клыки… мама дорогая, какие у них были клыки! Вот такие! – Птица широко развела крылья. Звери в ужасе ухнули. – И вообще, они выглядели ужасно опасно. Издавали жуткие звуки, бросали на всех косые, устрашающие взгляды.

      Мама-выпь гордо оглядела испуганную толпу. Эта новость всполошила всех. Многие звери дрожали, втянув головы в плечи, а улитки и раки-отшельники попрятались по своим раковинам.

      Она говорила так убедительно, что даже Джека проняло.

      – И где это было? – тихо спросил он.

      Мама-выпь небрежным жестом указала направление:

      – Там! Вверх по реке! Там, где находится валун-сердце!

      – А! И как мы узнаем этот валун-сердце? – уточнил Фридолин.

      – Разумеется, по его форме, – мама-выпь с удивлением посмотрела на него и озадаченно нахмурилась.

      – И какая же у него форма? – невозмутимо продолжил пони.

      – Какая-какая! СЕРДЕЧНАЯ! – раздражённо завопила птица.

      В это мгновение к Фридолину подлетела божья коровка.

      – Слушай, ты! – она пнула своей маленькой лапкой его копыто. – Это вы крадёте нашу воду! Вы вырыли дыры, через которые утекает наша речка!

      Пони оторопел.

      – Чего? – выпучив от изумления глаза, спросил он. – По-твоему, это я краду вашу речку? Не понял…

      – Такой белиберды я ещё в жизни не слышал! – мгновенно вскипел Джек.

      – Но зачем? – Майли изо всех сил пыталась сдерживаться. Похоже, она ещё тешила себя надеждой, что с макаронными гангстерами можно говорить разумно. – Зачем городским животным красть речку?

      – Всё очень просто! – торжественно провозгласил Тортеллини. – Потому что они хотят пить. А в городе больше нет воды. Вот они и вырыли огромные подземные туннели, чтобы наша вода утекала в город! Так-то!

      – Да ты что? – Фридолин в ужасе уставился на бандита. – Не врёшь? – Он застонал и в отчаянии посмотрел на Джека. – А что, в городе действительно пропала вода? Это же катастрофа!

      Джек схватился за голову.

      – Да нет же! – заорал он и со злостью заехал пони по ноге. – Он врёт!

      Но Тортеллини было уже не остановить. Он и бровью не повёл, продолжая упоённо лгать, явно наслаждаясь своей фантазией и красноречием.

      – Да, да, да! – воскликнул пудель. – И этих городских животных много! Целые полчища! Они не здешние, это вам тоже следует знать. Они чужие. Им плевать на природу, плевать на наши страдания! – Бандит сделал скорбную мину. – Они безжалостные и циничные. Им нужна только наша вода!

      Что за бред он несёт? Флопсон в отчаянии всплеснула лапами.

      – Но это же неправда! – гневно возразила она. – Ты лжёшь!

      Панда пристально уставилась на макаронную троицу – толстую морскую свинку Спирелли, голого