Пол Остер

Нью-Йоркская трилогия


Скачать книгу

И выписался всего два года назад.

      – Там вы с ним и познакомились?

      – Да. В больнице.

      – Каким образом?

      – Я была его логопедом. Работала с Питером каждый день на протяжении пяти лет.

      – Простите за любопытство, но как вышло, что вы поженились?

      – Это долгая история.

      – Я не тороплюсь.

      – Не в этом дело. Боюсь, вы не поймете…

      – Вы в этом уверены?

      – Если в двух словах, то иного способа забрать Питера из больницы и дать ему возможность вести более или менее нормальную жизнь у меня не было.

      – А стать его законным опекуном вы разве не могли?

      – Это очень сложная процедура. К тому же тогда Питер был уже совершеннолетним.

      – Получается, что вы пожертвовали собой?

      – Не совсем так. До этого я уже была один раз замужем – неудачно. Рисковать еще раз мне не хотелось. А тут, по крайней мере, у меня появлялась цель в жизни.

      – Правда, что Стиллмена должны скоро выпустить?

      – Завтра. Завтра вечером его поезд приходит на Центральный вокзал.

      – И вы боитесь, как бы старик не стал преследовать Питера? У вас дурное предчувствие или есть какие-то доказательства?

      – И то и другое. Два года назад Стиллмена уже собирались выписать. Но он прислал Питеру письмо, и я показала его в клинике. Тогда они решили, что с выпиской поторопились.

      – Что было в этом письме?

      – Совершенно безумное письмо. Стиллмен называл сына дьяволенком, угрожал ему.

      – Это письмо у вас?

      – Нет. Два года назад я отдала его в полицию.

      – Оригинал или копию?

      – Простите, вы полагаете, что это имеет значение?

      – Как знать.

      – Если хотите, я могу попробовать это письмо раздобыть.

      – Насколько я понимаю, других писем такого рода не было?

      – Нет, больше писем Стиллмен не писал. И вот теперь врачи считают, что он готов к выписке. Это официальная точка зрения, и поделать я ничего не могу. По-моему, Стиллмен просто сделал надлежащие выводы. Он понял, что, если и впредь будет угрожать сыну, его не выпустят никогда.

      – Поэтому вы и волнуетесь.

      – Именно поэтому.

      – Но каковы планы Стиллмена, вам неизвестно?

      – Нет.

      – Чего вы ждете от меня?

      – Я хочу, чтобы вы установили за Стиллменом слежку. Чтобы выяснили, что у него на уме. Чтобы помешали ему разыскать Питера.

      – Иными словами, вы предлагаете мне сесть ему на хвост.

      – Что-то в этом роде.

      – Вы должны понять, что помешать Стиллмену подойти к вашему дому я не могу. Предупредить вас – другое дело. Или прийти вместе с ним.

      – Понимаю. Главное, чтобы мы чувствовали себя защищенными.

      – Хорошо. Как часто мне выходить с вами на связь?

      – Мне бы хотелось, чтобы вы сообщали о том, как обстоят дела, каждый день. Давайте договоримся, что вы будете звонить вечером, между десятью и одиннадцатью.

      – Прекрасно.

      – Что-нибудь еще?

      – Еще