у моей девушки есть, а вот платьев там нет. Надо бы исправить это упущение.
Принял решение позаимствовать этот сарафан, на время. Потом бы обязательно вернул, честное чешуйчатое. Набил бы шкафы красавицы другими платьями и возвратил бы это откуда взял, да ещё драгоценный камень подарил, за аренду.
Спикировал вниз, попытался забрать эту нужную тряпочку. Но хозяйка кружевного платья проявила неожиданную жадность и вцепилась в наряд двумя ручонками.
Кажется, меня назвали козлом и крокодилом, но я не уверен. Наверно послышалось. Но слово «фетишист» я точно разобрал. От неожиданности сел в траву и икнул огнём. За кого эта пигалица меня принимает? Да я вообще очень порядочный дракон и ни разу не этот, как его… не извращенец.
Увидев, что из моей пасти вырывается пламя, крестьянка рухнула в обморок с таким же тихим шмяком, как и пастушья собака. Ладно, главное, что не ушиблась: трава мягкая, а голова лёгкая – мозг там или отсутствует, или совсем крошечный.
Платье я всё же забрал. Моей пленнице оно нужнее. А чтобы крестьянка не считала меня грабителем, положил ей на грудь небольшой камень, чтобы, когда она очнулась, сразу поняла: я не украл этот сарафан, а позаимствовал на время и верну вместе с драгоценным камушком.
Довольный собой, помчался в пещеру – делать кресло для уюта и вручать подарки моей женщине: платье и кольцо.
Глава 18. Сокровище
Дилан
*
С платьем я эпично ошибся. Никак не пойму, как же так: на бельевой верёвке этот наряд выглядел большим. А когда я протянул его своей милой пленнице, увидел, что сарафан ей слишком мал, даже пупок не прикрывает.
Глаза девушки округлились от возмущения. Под этим укоряющим взглядом почувствовал себя извращенцем.
Что ж, сюрприз с платьем не удался. Придётся снова лететь к той крестьянке и вернуть ей эту тряпочку. Я же не вор.
Так что из двух подарков осталось только кольцо.
Когда я протянул его своей милой пленнице, она шарахнулась от меня, как сытая моль от шубы.
Я был озадачен. Понимаю, конечно, что с платьем не угодил, но то, что девушка отказывалась от кольца – такого красивого, золотого и изящного, – было выше моего понимания. Я ж его, можно сказать, от сердца отрываю, с угрозой для своей драконьей жизни.
Решил, что стесняется.
Стал настаивать взять колечко. Ещё немного побегал за ней по пещере. С умоляющей мордой делал щенячьи глазки и складывал лапы перед грудью. Даже немного потанцевал с тонким намёком: изобразил, как сильно я обрадуюсь, если она примет мой подарок.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.