Кристина Борис

Силуэт из прошлого


Скачать книгу

она проскочила? Она же была здесь!» – Мериэнн растерянно стала озираться по сторонам, лишь портреты, будто насмехаясь, смотрели на неё.

      Один из портретов заставил Мериэнн вновь застыть на месте от удивления. На портрете была изображена девушка, которая до жути была похожа на ту зловещую незнакомку, однако на портрете она улыбалась и величаво сидела на тахте, одетая в роскошное зеленое платье:

      – К сожалению её мать не смогла приехать, поскольку она ожидает малыша, который должен родиться приблизительно через два месяца, – слышался вдали голос нянечки.

      – Как чудно! Это действительно радостная весть. Не стоит рисковать здоровьем – поездки нынче тяжелы. Пускай приезжает к нам с малышом, когда оба окончательно окрепнут, – учтиво произнёс голос Хейвуда.

      – О, не беспокойтесь. Они быстро окрепнут. Семья Мериэнн отличается исключительной плодовитостью!

      – Я надеюсь, что скоро это подтвердится.

      – Не сомневайтесь. Уверена, это случится очень скоро, – лукаво произнесла нянечка.

      – А, Мериэнн, ты сама нашла галерею! – радостно воскликнул Хейвуд, подойдя вместе с нянечкой к девушке. Мериэнн, как завороженная, не отрывала взгляд от портрета девушки в зеленом платье и лишь медленно протянула указательный палец в его сторону.

      – Кто она?

      – Это, как ты заметила, галерея портретов моих родственников. Весь род Бенетов запечатлен здесь, а это, – голос Хейвуда приобрёл мрачные нотки. – Портрет моей покойной сестры.

      Глава 3

      Обед подходил к концу, и Хейвуд учтиво провёл Мериэнн и её няню в гостиную, чтобы провести время за беседой, сидя на уютных креслах. Одна из горничных принесла на подносе чай, цукаты и суфле и, оставив поднос с содержимым на маленький столик, покинула комнату.

      Хейвуд и няня продолжали оживлённо болтать, а Мериэнн обхватила чашку с горячим чаем и лишь изредка поддерживала беседу, будто мыслями находилась далеко за пределами этого огромного и, пока что чужого, дома.

      Хейвуд обратил внимание на задумчивость девушки, и робко обратился к ней:

      – Я не знал, какие сладости к чаю ты предпочитаешь, потому попросил принести то, чем балуюсь сам. Если хочешь, я попрошу что-нибудь придумать. Может быть ты предпочитаешь пирог со сливками или … – извиняющимся тоном начал беседу Хейвуд, однако девушка учтиво его перебила.

      – О нет, спасибо, я тоже люблю это. Просто не хочется, – слабо улыбнулась Мериэнн. – Дом непривычно большой, и я чувствую себя здесь до сих пор гостьей. Такой маленькой, невзрачной букашкой.

      – Не переживай, ты скоро привыкнешь, – ласково подбодрила няня, смело хватая горсть цукатов.

      – Да, ты здесь полноправная хозяйка. Всё здесь принадлежит тебе! И моё сердце в том числе… – последнюю фразу Хейвуд прошептал тихо и нежно. Щёки Мериэнн покрыл румянец.

      – Надеюсь, как истинная хозяйка, я буду грамотно им распоряжаться, – улыбка Мериэнн стала теплее.

      – Конечно, я в этом не сомневаюсь. Кстати о