Риска Волкова

Кыш! У меня аллергия!


Скачать книгу

какая-то бабка… – задумчиво протянул Корсо, а Таррен от него лишь отмахнулся.

      – Ты простофиля! Не веришь в подарки ВеликойЛуны! Эта прекрасная старушка, божий одуванчик! И врач ее… Я точно знаю, этот врач, то, что нам нужно!

      Корсо ничего не ответил, лишь закатил глаза и покачал головой. В этот момент как раз вернулась бабуля, неся в руках маленький блокнотный листик.

      – Вот. Тут адрес. Доктора зовут Кривенко Альберт Михайлович. Прекрасный человек! Чуткое, заботливое сердце! Он учился на Тибете, проходил курсы Китайской медицины, изучал акупунктруру, диагностику заболеваний по пульсу! Я лично ходила к нему! Лечилась по уникальной методике от больных почек… такая боль была, такая боль! Все он! Он вылечил!

      Таррен дер Алист поверить не мог в свое счастье. Схватив исчирканный каракулями листок, он кинулся обнимать бабулю.

      – Спасительница! – выдохнул он, поцеловав ту в морщинистую щеку. Бабуля расцвела, словно прекрасная роза.

      – Ой, дураааак…. – протянул Корсо, но тихо, чтобы Альфа Восточной стаи не услышал.

      На этой радостной ноте оборотни отправились на встречу со спасителем – врачом нетрадиционной Медицины, чудесным человеком и чутким сердцем – Кривенко Альбертом Михайловичем.

      Кривенко Альберт Михайлович понравился Таррену Дер Алисту сразу, чего не скажешь о Корсо, которому шарлатан-медик, по его мнению, ну очень не показался.

      – Вы тот Великий лекарь, что может излечить от любой болезни? – важно обратился к нему Альфа Восточной Стаи.

      Альберт Михайлович задумчиво на него посмотрел. Пристально так, внимательно. Словно ища ту самую неведомую любую болезнь.

      – Да, это я. – коротко ответил он, так, видимо, и не найдя признаков отклонения в здоровье Таррена.

      – И даже… – голос Альфы дрогнул, – самую страшную?

      Альберт Михайлович нахмурился.

      – У Вас рак?

      – В смысле? Я не занимаюсь ни рыбной ловлей, ни ловлей крабов, раков или мидий. – довольно вальяжно ответил Таррен, доктор же, наконец, нашел ту самую искомую болезнь и широко улыбнулся. С шизофренией он еще не сталкивался. Но так даже интереснее! Испробует новейшую диагностику и ликер, настоянный на жабьих лапках. Французский рецепт, кстати.

      – Не стоит… Я уже понял, что Вас беспокоит… И у меня есть отличный рецепт! – сообщил доктор и уже потянулся к своему шкафчику в углу кабинета.

      – Аллергия?

      Доктор осекся.

      – Что, простите?

      – Я говорил об аллергии. Ужасной болезни, не поддающейся лечению! – с жаром проговорил Таррен. – Моя избранная… Моя невеста, будущая мать моих детей. У нее на меня аллергия!

      Альберт Михайлович слегка закашлялся. Снова сел на свое место, поправил сползшие на нос очки.

      – Нуу, голубчик, у моей жены тоже на меня аллергия, как она говорит, но это еще не повод лечиться! Настоящая аллергия на человека… Это черезчур!

      Корсо хмыкнул.

      – А мы не люди. – сообщил верзила. – Мы – оборотни.

      Альберт Михайлович снова покосился