непрошибаемому выражению лица невозможно было угадать, как долго мне осталось жить.
Сдала ли меня его знойная сестренка? Или, может, у Марти с Арном, что явились в ту ночь по ее вызову, оказался длинный язык? Хрен разберет…
Подняв взгляд, Коул весело усмехнулся.
Хороший знак. Выдыхаю.
– Поездка в Касл-Грин прошла успешно?
– Хреновая выпивка, и ни одной феи на много миль. Как ты думаешь? – сев за стол, я первым делом достал из верхнего ящика блистер и проглотил сразу две таблетки от головной боли.
– То-то я смотрю выглядишь как унылое говно.
– Чувствую себя так же. У тебя как прошло?
– Скатался результативно, свидетель согласился выступить в суде. А вот по возвращении домой ждал сюрприз, – скрипнул он зубами.
Вот мы и ступили на зыбкую почву, дальше надо быть осторожнее.
– Хороший, надеюсь?
– Как посмотреть. Шивон, моя сестренка, вернулась из Бладгрони, и вроде бы с концами. Только встреча прошла так себе. К ней заявилась школьная подружка. Лейла О’Харлоу… – убрав ноги со стола, приятель зарылся пятерней в волосы и взлохматил их, – я повел себя как мудак, и она решила слинять, ну а Ши собрала вещи и отправилась вместе с ней. Кажется, она на меня серьезно обиделась. Трубку не берет, на сообщения отвечает односложно.
– Погоди, это та самая Лейла, что упорхнула от тебя через окно отеля? – усмехнулся я, вспоминая историю почти годичной давности. Коул ответил мне утвердительным кивком, – ну ты и встрял.
– Думаешь, мне нужно извиниться?
– Ты знаешь, приятель, я не горазд давать советы, – подняв вверх обе ладони, я схватился за рабочий телефон и набрал нужный номер.
Ожидал, что трубку возьмет Лотти – волчица, что работала с архивными документами, и которая со дня на день должна была свалить в декретный отпуск – но вместо ее хриплого, прокуренного голоса раздался совсем другой. Запыхавшийся, но мелодичный, с возбуждающим придыханием и… смутно знакомый.
– Алло, вы позвонили в архив. Чем я могу вам помочь? – дёрнувшийся совсем некстати член, заставил разозлиться.
– Позови Лотти? – вышло грубее, чем я хотел.
– Она занята, но, если вы оставите сообщение, я все ей передам.
– Отлично, мне нужны все дела с участием вампиров.
– За какой срок?
– Для начала, за последний год. Кабинет номер восемь. Капитан Лиам Сверр, – не попрощавшись, я положил трубку и занялся работой.
День тянулся отвратительно медленно. Послеобеденный допрос двух клыкастых ублюдков прошел не лучшим образом. Вместо того, чтобы получить от них ответы на свои вопросы, я получил взыскание в виде нудной нервотрепки от Блау, за то, что поелозил вампирскими мордами по металлическому столу, и сломал одному из них нос.
За дело, конечно. Но шефу разве докажешь?
Когда вернулся обратно в кабинет, Коула там уже не было, как и запрошенных в архиве документов.
Сев на край стола, я потянулся к телефону, собираясь снова набрать Лотти, но в этот момент