Таня Штевнер

Тайна города под водой


Скачать книгу

страшно, все это заметили, и теперь ей было неприятно.

      – Где Леннокс? – спросил Бен.

      – Вон он! – Алеа указала на палубную рубку.

      Леннокс стоял, прислонившись к двери. Но кроме Алеа его никто не замечал, и она этому уже не удивлялась. Это было частью его… магии.

      – Ой, и правда! – воскликнул Бен и махнул Ленноксу. – Скорпион, иди сюда!

      – Что стряслось? – спросил Леннокс, изучающе глядя на Алеа. – Ты сама не своя.

      «И как ему удаётся так хорошо понимать мои чувства?» – удивилась Алеа, а вслух сказала:

      – Произошло несколько совершенно невероятных событий.

      – Я же говорил, что мы будем исследовать тайны морских глубин! – торжествующе завопил Сэмми, выбираясь из гидрокостюма. – Кстати, я принёс тебе красный папоротник!

      – Спасибо! – Леннокс, бросив быстрый взгляд на букет, снова вопросительно посмотрел на Алеа.

      – Я позвала финью-ищейку, – принялась объяснять девочка. – И она привела нас к бескрайним плантациям красного папоротника…

      – И рядом с этими полями мы кое-что обнаружили! – перебил её Сэмми. Отложив в сторону снаряжение для дайвинга, он сел на палубу. – Когда со дна поднялось бесчисленное количество рыб, я думал, что грохнусь в обморок!

      Тесс села рядом с ним.

      – Какие ещё рыбы? – удивился Леннокс.

      – Скорпеновые[2], – ответил Бен.

      – Они так называются? – уточнила Алеа.

      – Да, – кивнул Бен. – Скорпеновые – хищники и чрезвычайно ядовиты. Я чуть с ума не сошёл, когда их увидел!

      – Они меняют цвет в зависимости от окружающей среды? – спросила Алеа.

      – Скорпеновые – мастера маскировки, – подтвердил её догадку Бен. – Об этом написано во всех справочниках. – Он рассмеялся. – Но в них наверняка нет ни слова о том, что эти рыбы могут скрывать целые деревни.

      – О чём это ты? – нахмурился Леннокс.

      – Судя по всему, мы нашли деревню морских людей, – сказала Алеа.

      Леннокс не отрываясь смотрел на неё. Она знала, о чём он думает.

      – Значит, под водой проживала целая община, – озвучила она его мысль.

      Вскоре все втянулись в оживлённый разговор, жестикулировали и перебивали друг друга. И только Тесс молчала.

      – Но где же они теперь? – спросил Бен.

      – И что с ними произошло? – Леннокс сел рядом с остальными, при этом его колено коснулось колена Алеа. Её бросило одновременно в жар и в холод, и она поспешно отодвинулась.

      – Может, они все погибли? – предположил Бен.

      – Или переселились в другое место! – воскликнул Сэмми, и Алеа невольно улыбнулась. – Подумайте сами! Кому захочется жить в грязном Ла-Манше? Я бы на их месте перебрался в Карибское море.

      – На Ямайку? – усмехнулся Бен.

      – Да! Давайте сплаваем на Ямайку и поищем их там! – предложил Сэмми.

      Теперь расхохотались все, кроме Тесс. Алеа видела, что ей не по себе.

      – По-моему, там, внизу, ты вела себя очень храбро, – решила она подбодрить её.

      – Да брось! – отмахнулась Тесс.

      – Но это правда! –