Дороти Ли Сэйерс

Под грузом улик. Неестественная смерть


Скачать книгу

Питер вынул изо рта сигару, склонив голову, посмотрел на нее, аккуратно повертел и, решив, что пепел продержится на листьях еще минуту-другую, молча продолжил курить, пока падение пепла не стало неотвратимым. Затем снова вынул сигару изо рта, стряхнул пепел точно в центр пепельницы и начал повествование, опуская только тему чемодана и полученную Бантером от Эллен информацию.

      Сэр Импи слушал, как раздраженно отметил Питер, с выражением, уместным на перекрестном допросе, иногда перебивая проницательными уточнениями. Сделал для себя несколько пометок, а когда Уимзи завершил рассказ, задумчиво постучал пальцами по записной книжке.

      – Думаю, у нас есть шансы выиграть это дело, – наконец заключил он. – Даже если полиция не найдет вашего таинственного господина. Конечно, молчание Денвера – досадное осложнение. – Адвокат на мгновение прикрыл глаза. – Так вы сказали, что направили полицию на поиски этого типа?

      – Да.

      – Разве вы не дурного мнения о полиции?

      – Не в этой области. Это их поле деятельности; у них имеются все возможности, и они хорошо выполняют работу.

      – Иными словами, вы рассчитываете, что неизвестный найдется?

      – Надеюсь.

      – И в какую сторону, по-вашему, это повлияет на дело?

      – По-моему…

      – Послушайте, Уимзи, – начал адвокат, – вы умный человек. Не надо изображать из себя сельского полицейского. Вы на самом деле пытаетесь найти этого человека?

      – Разумеется.

      – Как вам угодно, конечно, но мои руки уже достаточно связаны. Вам не приходило в голову, что его, возможно, лучше не искать?

      Уимзи посмотрел на законника с таким откровенным изумлением, что буквально обезоружил его.

      – Запомните одно, – сказал тот серьезным тоном. – Если уж полиция вцепится в какой-то вещдок или человека, вы больше не сможете полагаться на мою, или мистера Мерблса, или чью-либо еще профессиональную осмотрительность. Все будет вытащено на свет, поверьте, абсолютно все, обывателям на потеху. На данный момент Денвера обвиняют в убийстве, а он категорически отказывает мне в самой малой помощи.

      – Джерри ведет себя как осел: не понимает…

      – Неужели вы думаете, – перебил Биггс, – что я не пытался до него достучаться? Он твердит одно и то же: «Меня не могут повесить. Я его не убивал, но считаю его смерть удачей. Никого не касается, что я делал в саду». И я вас спрашиваю, Уимзи: разумная ли это позиция в положении Денвера?

      Питер пробормотал что-то вроде: «Ему всегда не хватало здравого смысла».

      – Кто-нибудь сообщил Денверу насчет того, другого человека?

      – Как я понимаю, во время расследования было сказано что-то расплывчатое насчет следов.

      – Этот парень из Скотленд-Ярда – ваш близкий друг?

      – Да.

      – Тем лучше. Может придержать язык за зубами.

      – Послушайте, Биггс, все это очень загадочно и впечатляюще, но почему мне не следует ловить того типа, если я могу это сделать?

      – Отвечу