Крессида Коуэлл

Как разозлить дракона


Скачать книгу

как заснул, и жуткое судно привиделось ему в кошмаре?

      Преодолев клубы густого дыма, шматозавры описали пару кругов над странным кораблем, пролетели низко-низко над форштевнем и наконец пошли на посадку.

      «КХА-КХЕ-КХЫ-КХИ-КХА, – думал Иккинг, умирая от кашля, когда шматозавр сложил крылья, снижаясь над палубой. – КХА-КХЕ-КХЫ-КХИ-КХА…»

      На палубе толпились варвары на редкость неприятного вида. Они радостно завопили, когда шматозавр отпустил Иккинга, и заржали как безумные, когда мальчик распростерся на палубе рядом с брошенными таким же образом Камикадзой и Рыбьеногом.

      – ВЕРНИТЕСЬ И СРАЗИТЕСЬ КАК ВИКИНГИ, ВЫ, НЕТОПЫРИ ТРУСЛИВЫЕ! – в ярости заорала Камикадза вслед шматозаврам, и похитители расхохотались еще громче.

      Пленников плотно, как курей перед забоем, обмотали веревками и привязали вверх ногами к мачте.

      Даже Беззубика и Буримуху изловили и примотали рядом с хозяевами.

      Троих юных героев охватили мрачные, тревожные, даже панические предчувствия. Было совершенно непонятно, что им предстоит в ближайшем будущем.

      Однако дружные выкрики вокруг намекали, что добра ждать не стоит:

      – СМЕРТЬ, СМЕРТЬ, СМЕРТЬ, СМЕРТЬ, СМЕРТЬ! СМЕРТЬ ДЕТИШКАМ, СМЕРТЬ, СМЕРТЬ, СМЕРТЬ!

      Даже в сердце неунывающей Камикадзы закрались нехорошие подозрения.

      – Как думаешь, это они о НАС? – всхлипнул Рыбьеног.

      – Ну, мы же здесь единственные дети, – заметил Иккинг.

      От ужаса зубы у него стучали, как крабовые клешни.

      – Наверное, стоит задуматься о плане побега, – пискнула Камикадза, прислушиваясь к грубому смеху и глумливым замечаниям разбойников, которые принялись весело швыряться в бедных пленников рыбой.

      – Ты права, Камикадза, – признал Иккинг, – но, похоже, их тут минимум две сотни… и тяжеловооруженных… Не знаю, как ты, но я промок до нитки, безоружен и крепко привязан вверх тормашками к мачте. Как-то не вижу способа удрать из такого положения. Наверное, можно попытаться воззвать к голосу разума, но почему-то эти люди не кажутся мне достаточно разумными.

      – проорала Камикадза.

      Ворчание и выкрики стали вдвое громче, и на пленников обрушился целый дождь рыбы.

      Кто-то крикнул:

      – Где твоя армия, белобрысая?

      – Это он в точку попал, Камикадза, – заметил Иккинг.

      Один из варваров прошествовал к разбитому посреди палубы шатру и крикнул:

      – Во-о-ождь! Они зде-есь!

      – Похоже, нас ждали, – мрачно сказал Иккинг. – Не к добру это.

      – Да тут все не к добру! – передернулся Рыбьеног. – Кто, по-твоему, нас похитил?

      Иккинг пораскинул мозгами. Кто не явился посмотреть на Межплеменной Товарищеский Заплыв? Шандарахайки? Страхолюды?

      – Ой, только бы это были не Страхолюды, – заскулил Рыбьеног.

      Но это оказался кое-кто гораздо хуже, чем Страхолюды. Ибо полы шатра раздвинулись и пленники увидели внутри трех человек за легким ужином. И поняли, что им Трижды