Я считаю, что вы очень очаровательная женщина, Мерлин, не способная ко лжи или фантазиям. Вы мне очень нравитесь.
Она улыбнулась застенчивой улыбкой.
– Вы мне тоже, Дик, – сказала она, поднимая глаза. Их взгляды встретились, и Дик увидел в её глазах такую безграничную нежность и благодарность, что вилка выпала из его рук. В порыве страсти он бросился к Мерлин и заключил её в свои объятия. Их губы слились в долгом сладком поцелуе.
Позже, лёжа в постели, Дик с трепетом в сердце вспоминал последние минуты. Она уже ушла к себе, сославшись на то, что скоро должен вернуться домой Фрэнк, но Дик всё ещё ощущал её ласковые прикосновения к своей груди, рукам. Её нежные и одновременно горячие поцелуи и шёпот её губ. Она была прекрасна. Он перевернулся в кровати на ту сторону, где совсем недавно лежала Мерлин. Кровать бережно сохранила тепло её тела. Дик вновь будто ощутил её рядом. Сейчас, когда страсть отхлынула, он начал находить в себе другие чувства, которые пробудила в нём эта женщина. И ещё он отчётливо ощутил по отношению к ней тревогу. Наверное, их отношения с мужем действительно обострились, если она решилась на измену. Он догадывался, что далеко не всё знает о ней. Эта женщина что-то скрывает внутри себя, и это иногда проскальзывает в разговоре. Её слова отчётливо всплыли в памяти Дика: "Он считает меня сумасбродной стервой…", "Мне страшно жить с ним"… Но тревога занимала в его сердце меньшую часть, нежели страсть и ревность. Дик осознавал насколько ему неприятно, что она вернулась в дом к человеку, который ей (по её словам) больше не нужен.
"Кто она? И что ей надо от меня?" – думал Дик. Но постоянно ловил себя на мысли, что кем бы она ни была, он готов ради неё на многое.
С такими неспокойными мыслями, но счастливый, Дик погрузился в сон.
В ночь, когда Дик и Мерлин впервые воссоединили свои тела, Фрэнк Гилсби находился на работе в морге, Ему уже удалось выбраться с работы на пару часов. Бутылка дешевого виски задобрила напарника. Он смог побывать рядом со своим домом и увидеть, как его жена заходила к соседу. Из увиденного он смог сделать выводы. "Шлюха", – подумал он. Отчаяние, гнев и ярость разом подкатили комом к горлу. Стало невыносимо больно. Фрэнк и раньше не умел справляться в подобных ситуациях, а сейчас ему даже не хотелось бороться. Он просто решил посетить один бар, где изрядно набрался. Но, несмотря на обильные возлияния, он смог вернуться обратно на работу. Сэм Кол очень удивился, увидев коллегу в таком состоянии, но ничего не сказал, а только пожал плечами. Сейчас Сэм крепко спал, приняв обычную дозу спиртного.
Выкурив сигарету, Фрэнк посмотрел на часы. Стрелки показывали без трёх минут полночь. От выпитого ему хотелось спать и начинала болеть голова, поэтому он закурил еще одну сигарету. Фрэнк с трудом понимал, что произошло сегодняшним вечером, но знал – это было плохо. Скорее всего это – конец семейной жизни. Его семейной жизни. Он всегда ранее доверял своей жене, но сейчас сомнения одолевали его. Ему не верилось, что Мерлин вот так просто смогла перечеркнуть все предыдущие годы их совместной