сразу рассказал. Но мы умеем убеждать. Ключ на свалке старых машин за городом. Все барахольщики сейчас прочесывают свалку, но она слишком огромная, а времени до Фестиваля-всех-цирков крайне мало. Мне надо, чтобы ты встретился со стариком и выяснил у него, где двенадцатый ключ? Ты меня понял?
–– Я постараюсь, господин бургомистр!
–– Ты не постараешься. Ты – выяснишь! Или мы с тобой встретимся уже в соседней комнате.
Карлика Фила прошиб холодный пот. Не было ни одного человека в Кирк-тауне, который хотел бы попасть в Комнату страха.
–– Когда с ним встретишься, скажи ему следующее: "Они отыскали одиннадцатый ключ и теперь прочесывают свалку в поисках двенадцатого. Маг Дональд готовит представление на Фестиваль-всех-цирков.". Скажи ему, что у тебя есть верный барахольщик, который сможет опередить нас.
–– Господин бургомистр, а если он мне не поверит и пошлет кого-то еще?
–– Свалка оцеплена. Кот не прошмыгнёт. И в твоих интересах, чтобы он поверил. Провала я не потерплю. Ты понял, Фил? Как что-то узнаешь – отправь птицу. А теперь, иди. Ах да. Если найдешь мне этот ключ – сможешь навсегда забыть о цирке "Братьев Ричер". Я переведу тебя в Центральный цирк Кирк-тауна. Ты станешь главным над всеми маленькими людьми. А сейчас, аудиенция закончена.
Карлик Фил кланяясь попятился к двери задом, опасливо косясь на люстру, а его отражения униженно пятились вместе с ним. И хотя Фил чувствовал некую тревожность в связи с полученным заданием, но обещанная Маг Дональдом награда того стоила. Служить в Центральном цирке было вершиной карьеры любого карлика. Да и любого циркового артиста вообще.
О бродячем цирке братьев Ричер и уборщике Сэме
Длинная вереница потрепанных кибиток, фургонов и вагончиков, запряженных лошадьми, медленно ползла по раздолбанной дороге через каменистую пустыню Межгородья, петляя между огромных куч разнообразного мусора и хлама, появившихся здесь неизвестно как и когда, но очень-очень давно. Экспозиция вокруг циркового каравана была унылой – пустое и плоское (если не считать хаотично разбросанные повсюду мусорные холмы) пространство царствовало во всех направлениях на много миль вокруг, но взгляду все равно было некуда деться – большую часть обзора то и дело закрывали налетающие тучи пыли, песка, рваной бумаги и целлофана, гонимых порывистым и сухим западным ветром.
Сам караван тоже не радовал глаз: полустертые и полу-рваные надписи и рисунки по бокам повозок бродячего цирка были грязными и убогими, изображая при этом веселых и жизнерадостных людей – атлетов, акробатов, клоунов – и, обязательно, грозных тигров. Рессоры телег скрипели и раскачивались, хрипели обезвоженные и уставшие лошади, а полуистлевшие от времени тенты, лохмотьями развивались на ветру: цирк спешил, возвращаясь с гастролей, собираясь из последних сил дать заключительное в этом сезоне веселое представление.
Возглавлял караван вагончик администрации с надписью "Цирк Братьев Ричер", хотя всем хорошо было известно, что никаких братьев у антрепренера Ричера нет и не было. Вагон несуществующих братьев