Брайан Стейвли

Огненная кровь


Скачать книгу

только что прочесали, – заметила подрывница.

      – Еще раз, – сказал Валин. – Обращайте внимание на все странное и необъяснимое.

      – А на затаившихся по углам врагов? – поинтересовался Лейт.

      Валин снова промолчал.

      Все это было для Кадена пустым звуком, и он стал снова рассматривать меч.

      – А такие клинки вам знакомы? – спросил он.

      Форма лезвия могла говорить о его происхождении, но он плохо разбирался в оружии и не взялся бы о нем судить.

      – Я видел похожие, – насупившись, ответил Валин. – Манджари иногда используют клинки с односторонней заточкой.

      – Этот не манджарский, – возразила Пирр.

      Она не двинулась с места, но больше не язвила.

      – Может, откуда-то с Менкидока? – предположил Талал. – О том континенте нам практически ничего не известно.

      – Мы в Костистых горах, – напомнил Валин. – Менкидок тысячами миль южнее.

      – Антера ближе, – заметил Каден.

      – В Антере предпочитают широкие клинки, – мотнул головой Валин. – И еще почему-то палицы.

      – Он не антеранский.

      Но на этот раз говорила не Пирр.

      Обернувшись, Каден увидел перед кента Тана – тень в широком балахоне на фоне более глубокой тени и мерцающий в правой руке накцаль. Могучий монах двигался бесшумно, так что никто не услышал его возвращения. Он шагнул вперед:

      – Клинок кшештримский.

      Комнату наполнила холодная, напряженная тишина.

      – Ты, как я вижу, не погиб за вратами, – выговорила наконец Гвенна.

      – Да, – подтвердил Тан, – не погиб.

      – Расскажешь, что там?

      – Нет, не расскажу. Где вы нашли этот клинок?

      Валин показал на дверь зала, а Каден тем временем поспешно складывал в уме все, что успел узнать.

      Тан сказал, что надпись над дверью сделана людьми, только древними. И это здание, этот город выстроены людьми, но кента созданы кшештрим и установлены здесь, посреди заваленного костями поселения. Меч как новенький, но накцаль Тана выглядит так же, а ему, может быть, тысячи лет, этим оружием бились, когда…

      – Их всех убили кшештрим, – медленно заговорил Каден. – Открыли врата прямо в город, минуя стены и оборону.

      Он мысленно вышел из себя и переместился в бесстрастные умы нападавших. Из бешра-ан все выглядело так ясно и разумно.

      – Они явились ночью и первыми убили детей, потому что дети были самым страшным для них людским оружием. Начали отсюда, сверху… – В памяти вспыхнули маленькие скелеты на лестнице. – По крайней мере, некоторые. Расставили ловушки и погнали детей вниз. Убивали на ходу, резали на лестницах и в коридорах, потом вернулись за теми, кто попрятался за дверями или под кроватями.

      Теперь из разума охотников он скользнул в сознание жертв:

      – Почти все дети слишком перепугались, чтобы защищаться, но даже те, кто пытался бежать… – Он безнадежно махнул рукой. – Куда им было деваться? Прыгать со скалы?

      Каден обернулся к окнам, слыша вопли, видя смерть.

      – Кое-кто