Джордж Мартин

Грезы Февра (сборник)


Скачать книгу

масляную лампу, которую поставил на середину длинного стола. Она осветила на столе маленький круг, так что вся остальная узкая, с высоким потолком комната оставалась погруженной в темноту. Джонстоны сели, младший беспокойно озирался по сторонам, одна его рука касалась револьвера. Негры жались друг к дружке по другую сторону стола.

      – Ну и где этот ваш Джулиан? – ворчливо поинтересовался Том Джонстон.

      – Немного терпения, Том, – сказал Мрачный Билли. – Всему свое время.

      Почти десять минут никто не проронил ни слова. Вдруг Джим Джонстон втянул в себя воздух.

      – Папа, – сказал он, – посмотри. В дверях кто-то стоит!

      Дверь вела на кухню, там все было окутано мраком. Наступила ночь, и единственным источником света в этой части дома служила небольшая масляная лампа на столе. За кухонной дверью ничего не было видно; угадывались только неясные пугающие тени, одна из которых походила на неподвижный человеческий силуэт. Лили всхлипнула, и чернокожий Сэм прижал ее к себе. Том Джонстон, скрипнув стулом, вскочил на ноги. Лицо его приняло суровое выражение. Он выхватил револьвер и взвел курок.

      – Кто там? Выходи!

      – Не стоит так волноваться, – сказал Деймон Джулиан.

      Они повернулись, и Джонстон подскочил так, словно увидел привидение. Джулиан стоял на черном фоне полукруглого проема дверей, ведущих в холл, и улыбался. На нем был темный костюм с долгополым сюртуком, на шее ярким пятном выделялся красный шелковый галстук. В темных глазах, отражающих пламя лампы, светилась тихая радость.

      – Это всего лишь Валерия, – пояснил он.

      Шурша юбками, она вышла из темноты и застыла в кухонных дверях, бледная, спокойная и все же поразительно красивая. Джонстон взглянул на Валерию и рассмеялся.

      – Ах, – сказал он, – всего лишь женщина. Прошу прощения, мистер Джулиан. Эти негритянские байки совсем задурили мне голову.

      – Я вас отлично понимаю, – отозвался Деймон Джулиан.

      – За его спиной еще кто-то есть, – прошептал Джим Джонстон. Теперь они видели их всех: сумрачные фигуры, неясными тенями столпившиеся во тьме позади Джулиана.

      – Мои друзья, – с улыбкой заметил Деймон Джулиан. Справа от него появилась женщина в светло-голубом наряде. – Синтия, – представил он. – Слева женщина в зеленом – Адрианна. – Джулиан поднял руку в ленивом медлительном жесте. – А это – Раймон, Жан и Курт. – Мягко, по-кошачьи передвигаясь, они появились одновременно из всех дверей, шедших по периметру длинной комнаты. – А позади вас Алан, Хорхе и Винсент.

      Джонстон резко повернулся. Кроме шуршания одежды, издаваемого при ходьбе, других звуков слышно не было, никто не производил ни звука. Взоры их были обращены на гостей, и все они призывно улыбались.

      Не улыбался только Мрачный Билли, хотя его страшно позабавило то, как Том Джонстон схватился за револьвер и бросает по сторонам испуганные взгляды, будто затравленное животное.

      – Мистер Джулиан, должен вам сказать, что мистер